Я чувствовал, какое неизгладимое впечатление произвели на Дамонта мои слова, вкупе с демонстрацией печати. И тем большим уважением проникся к нему, когда он сразу, опустив лирику, перешёл к делу:

— Объясни мне, как пользоваться твоим заклинанием. Я никогда не видел подобных символов.

— Никогда не скачивали китайских приложений без русской локализации? — Я истерически хихикнул. — Ладно-ладно… Просто используйте первое заклинание в ветке, вам предложат выбрать адресата. Можно выбрать кого угодно. Наверное, получится добавлять сразу целые Ордена или рода… Не знаю, попробуйте. Я пошёл.

— Куда пошёл? — вмешался Лореотис. — Там эти…

— Да плевать уже на этих! — крикнул я. — Они побросали в городе детей, а там с минуты на минуту появится туман.

Я внаглую отодвинул Дамонта, который впал в транс, пытаясь достучаться до остальных рыцарей из нашего Ордена. Я вытянул руку перед собой, сделал крохотное усилие, и участок стены как будто растаял, впитавшись в землю, из которой и был воздвигнут.

— Стена рухнула! — заорал ковыляющий к дому Гетаинир. — Мы побеждаем! У них заканчиваются си…

Он осекся, увидев отблески горящих костров на доспехах рыцарей.

— Господин глава нашего доблестного клана! — крикнула с крыши госпожа Акади. — Мы можем спуститься? Нас не убьют и не арестуют?

— Спускайтесь! — крикнул я. — И летим в город. Попытаемся сдержать туман и лягушек, пока остальные не подойдут…

Что-то напало на меня сзади, обхватило руками и ногами, вцепилось так крепко, что не оторвать. Я покачнулся.

— Что… Натсэ?

— Ты сказал: «летим», — спокойно произнесла она мне на ухо. — Так летим!

— Но…

— Что «но»? По-твоему, я здесь останусь? Скажи «да», и я сверну тебе шею, обещаю.

— Мортегар, она ведь свернёт, — забеспокоилась Авелла. — Лучше и вправду полетели…

Я покачал головой. Вот ведь… Ну ладно, этого следовало ожидать.

— Пацан, — позвал Лореотис. Я повернул к нему голову. — Подожги там чего-нибудь, да поярче, чтоб отсюда видно было. Мы трансгрессируем. Остальные! — Он повысил голос, обернувшись к рыцарям и Кевиотесу. — Ждите, пока я вычерчу руну на земле.

Гетаинир как раз этим и занимался. Лихорадочно выцарапывал пальцами на земле руну. Я скрипнул зубами. Ну уж нет…

Шагнул вперёд, шепнул слово Воздуху, и Гетаинир, вскрикнув, подлетел. Повис в метре над землёй, яростно трепыхаясь без всякого толку.

— Вы! — заорал я, выйдя на склон холма, обращаясь к ошалелым людям, не знающим, то ли продолжать нападение, то ли бежать без оглядки. — Вы — идиоты! Оставили беззащитными своих детей, доверились жулику, который собирался вас ограбить и отдать на съедение лягушкам. На город идёт голем из трёх Стихий, а вы подняли оружие на нас… Да ещё моё оружие! Которое я вам и сделал!

Это было правдой. Я только теперь заметил, что многие люди были вооружены подозрительно знакомыми мечами…

— Морт, я тебе ухо откушу, — страстно прошептала Натсэ.

— А я — второе, — сказала Авелла.

— А я тебе в задницу эти мечи затолкаю, — подключился Лореотис. — Да что у тебя в башке творится?!

Ну что за дилетантские вопросы?! Прекрасно ведь меня знает. А ну как я на полном серьёзе объясню? Он же сам умом тронется. Есть бездны, в которые лучше не заглядывать. Если рассудок и жизнь дороги вам, конечно.

— Сознаю свою вину, — буркнул я. — Меру, степень, глубину. И прошу меня отправить на текущую войну.

Чьи это слова — я знать не знал, но так обычно говорил папа, когда субботним утром, придя домой с перегаром и трясущимися руками, протягивал маме букет роз. Благо, у него такие косяки случались нечасто, и обычно стишок маму смешил. А мне показалось, что это стихотворение прекрасно подходит к моему случаю. Сказал — и воздух подхватил меня, понес над землёй, далеко от всех тех, кто осуждал меня, кто грозил расправой… Ай, блин, больно!

— М-м-м, ухо, — промурлыкала Натсэ, так и висевшая у меня на шее.

— Подожди, пока приземлится! — крикнула, поравнявшись с нами, Авелла. — А то упадёте.

— Держусь из последних сил! — вздохнула Натсэ.

* * *

Мы опустились на землю возле самой восточной улицы. Сначала мы с Натсэ, потом — Авелла и сразу вслед за ней — Акади с Алмосаей.

— Кошмар, — охарактеризовала ситуацию последняя.

Иначе и не скажешь. Туман уже проглотил три ближайших к лесу дома. Из густой белизны торчали только коньки крыш. И земля под ногами была мокрой — болото изо всех сил рвалось в Дирн.

Акади первой сориентировалась. Подняв руки, заставила ураганный ветер ударить в туман. Белое нечто колыхнулось. Мне показалось, что это уже и не туман вовсе, а что-то действительно вязкое, густое.

Акади вскрикнула.

— Что с вами? — подхватила её Алмосая, не дала упасть.

— Оно… Оно пожирает ресурс, — пробормотала побледневшая Акади.

Сурово сдвинув брови, сверкнула белой печатью Авелла.

— Не надо! — крикнул я.

Но было поздно. Созданный ею ураганчик врезался в туман, отшвырнул его от ближайшего дома. В следующий миг из носа Авеллы брызнула кровь. Она тихонько пискнула и повалилась бы на месте, не успей Натсэ подхватить её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра Огня

Похожие книги