— Типа того, — ответила Лиза, уставившись в пол невидящим взором. — А если отправлю эссе, не рассказав Солу, Кларк в любом случае его просветит…

— Что ж, я за тебя помолюсь, — заверила Дженис.

Но Лизе нужно было что-то посильнее молитвы, чтобы сохранить отношения с Кларком, остаться друзьями с Солом и написать эссе. В идеальном мире Сола бы тронуло, что она вспомнила про него и решила помочь. А Кларка так впечатлили бы ее взрослое ко всему отношение и честность, что он ответил бы тем же, раскрыв все свои секреты, или очнулся бы наконец и прекратил делать вид, что ему плевать на их с Лизой отношения. Но мир, в котором она жила, был неидеален — именно от этого мира сбежал Соломон Рид, и чем дольше она размышляла обо всем этом, тем менее нелепым казалось его решение. И разве сама Лиза не пыталась сбежать от той части мира, что пугала ее?

<p>23. Соломон Рид</p>

Порой Соломона мучило чувство вины. Но он не мог ни с кем поделиться своими мыслями, так как боялся усугубить. Он считал, что по большому счету у него все в порядке — никаких серьезных проблем. Где-то голодают люди. Свирепствуют болезни. Где-то сгорают дотла дома. Страшные ураганы стирают их с лица земли. Или же их отнимают за неуплату. Соломон же был баловнем судьбы из пригорода, слишком легковозбудимым, чтобы взаимодействовать с миром.

С появлением Лизы и Кларка ему стало лучше. Гораздо лучше. Но чувство вины осталось. Каждый раз, прощаясь с друзьями, Сол ощущал глухую боль где-то в глубине, понимая, что не может им дать большего. Он смог выйти на задний двор, и это придало Соломону уверенности, но желания выйти в мир у него не возникло. Конечно, он приблизился к нему почти вплотную, но слишком уж давно он там не был. В данный момент Соломон ни в чем не нуждался, к тому же у него были друзья, приходившие даже без приглашения. Ясное дело, всем хотелось развития событий, он и сам надеялся раньше или позже оказаться там. Да, однажды, возможно, он проснется с мыслью, что двора ему уже недостаточно.

Соломон никогда не знал, каково это — влюбиться. Он миллион раз видел чужую любовь — большую, стремительную, прекрасную — в кино и сериалах. И удивлялся, как можно столько времени думать о ком-то, полностью потеряться в другом человеке. Теперь, похоже, это перестало быть для него секретом.

На следующий день после спонтанного купания голышом в компании Кларка Сол позвонил бабушке. Он решил, что пришло время признаться в своих истинных чувствах к другу, а в ответ рассчитывал получить какую-нибудь житейскую мудрость или меткую поговорку — каких немало у южан, — которая все прояснит. Хотя бабушка может спросить что-нибудь дикое про секс между геями, и Солу станет неловко продолжать разговор.

— «Недвижимость Джоан Рид». Мы приведем вас домой, — послышалось в телефоне.

— Привет, бабуль.

— Майкл Фелпс?[22] Это ты?

— Очень смешно. Как насчет обеда с любимым внуком?

— Какой приятный сюрприз! Ты наконец-то нашел время для меня! А что друзья — утонули в бассейне?

— Я думал, ты рада, что они у меня появились.

— Конечно, рада, просто дурачусь. Что привезти? In&Out?[23]

— Читаешь мысли.

Бабушка настояла, чтобы устроиться с чизбургерами на заднем дворе, в патио. Так что Соломон начал подозревать, что отныне во время ее визитов ему всегда придется торчать снаружи.

— Ну и что тебя мучает?

— Ничто.

— Последний раз ты меня звал на ланч лет в четырнадцать, так что давай коли свой орех.

— Чего?

— Что тебя тревожит? Соломон, шевели же мозгами.

— А, понятно. Да просто… мне кажется, я влюбился.

— Да ладно? — воскликнула она, бросая бургер на тарелку. — В Лизу?

— В Кларка, — дрожащим голосом ответил Сол.

— Не может быть! — закричала она. — Скорей бы друзьям рассказать! Буду в наших кругах первой бабушкой гея. Все просто обзавидуются!

— Обзавидуются?

— Да брось, дорогой, я у тебя весьма продвинутая. Или думаешь, я никогда не бывала на вечеринках Западного Голливуда?[24]

— Бывала, да?

— Геи меня любят. Думаю, дело в акценте.

— Наверно, — кивнул Соломон. — А что скажешь о Кларке?

— Ты и получше найдешь, — заявила бабушка.

— Да нет, все не так… Он натурал.

— А, ясно. Вот в чем загвоздка… Надо тебе назначить с ними свидание и выяснить, кто играет в твоей команде. И это будет непросто.

— Мне неохота ранить Лизу.

— Еще бы, девчонка отлично к тебе относится.

— Язнаю…

— А ты уверен, что Кларк, ну… не запал на тебя?

— Это исключено.

— Ну тогда даже не знаю, что и сказать. Как по мне, это странно, что натурал все свое время проводит с геем. Хотя… вот сказала это вслух и поняла, что абсолютно не права. Сол, он же твой лучший друг? — спросила бабушка. — И вы болтаете обо всем подряд?

— Ну да.

— Тогда ты знаешь, как поступить.

— Поговорить?

— Именно.

— Спасибо, бабуль. Наверно, ты права. Яне хочу его потерять.

— Но береги себя, ладно? Не переживай слишком сильно. Против себя не пойдешь. Уж тебе-то это известно, как никому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks

Похожие книги