— Человек мужского пола, белый, лет сорока пяти. Имя жертвы — Альберто Кристо, — ответил Хадсон. — По словам свидетелей, жертва выходила из гастронома, когда двое мужчин подбежали к тому зданию, — Хадсон указал на двадцатичетырехэтажный жилой дом напротив. — Их преследовала «Коалиция». Люди вытащили оружие и открыли огонь по террианцам в масках. Все побежали и нырнули в укрытие, а этот человек получил пулю в голову. До сих пор никто не видел, как убили жертву.
— Кто-нибудь еще пострадал? — спросил Слоан.
— Нет.
— Мы считаем, что в него мог попасть рикошет, — предположила Нина и указала на два пулевых отверстия в дверном проеме гастронома.
— Хорошо. Спасибо, Нина. Дай мне знать, если найдешь что-нибудь еще, — Слоан постучал пальцем по наушнику. — Сержант, мы можем получить информацию о нашей жертве?
— Уже проверяю.
Они оставили Разведку и медэкспертов заниматься своими делами и забрались назад в «BearCat». Обратный путь прошел в молчании, и большинство членов команды изо всех сил старались избегать зрительного контакта. Они облажались, и теперь у них была первая жертва.
Декс все еще кипел от злости, когда они добрались до штаба. Его нога чертовски болела, а рука ныла в том месте, где его порезал этот придурок. К счастью, его униформа приняла на себя основной удар. Крови было очень мало, и не требовалось ничего, кроме небольшой повязки. Как жаль, что душ не смог смыть его жалкое настроение. Он захлопнул шкафчик и рухнул на скамью, его босые ноги протестовали против холодной плитки.
— Мы были так близко.
Слоан присел на скамейку рядом с ним, и Декс слегка наклонился к нему, чтобы почувствовать его тепло. Раздевалка была почти пуста. В это время ночи здесь была лишь пара агентов, сидящих в нескольких рядах позади, но затем и они ушли.
— В чем дело, Декс? Я давно не видел тебя таким взбешенным.
— Да ладно тебе, Слоан. Ты же знаешь, что я прав.
— Допустим, и что дальше? Что ты хочешь сказать?
А что он хотел сказать? Это все равно ничего не изменит.
— Даже не знаю. Извини. Вся эта история с «Коалицией» меня расстроила. Мы охотимся за этими придурками уже два месяца и не смогли арестовать ни одного из них. А теперь какой-то несчастный ублюдок мертв, — он понизил голос, не желая, чтобы кто-нибудь услышал. — Там был один из наших — предатель. У нас был шанс, но мы все испортили. Если бы я только сделал больше выстрелов…
— Так, хватит. Никаких «что, если». Ты сделал все, что мог. Я не знаю, что там случилось у Эша, а ты знаешь, какой он, когда что-то портит. Он никогда в этом не признается. Он, скорее всего, чувствует себя так же дерьмово, как и ты.
Слоан был прав. Никто не хотел признавать, что они все испортили, особенно Эш. У Декса это тоже не очень хорошо получалось. Возможно, ему нужно было дать товарищу по команде передышку. И он не удивится, если его настоящая злость на Эша была связана с тем, как парень обращался с его братом. Хотя Дейли и Килер даже в лучшие дни не особенно ладили.
— Думаю, да.
— Слушай. Разведка едет в больницу, чтобы проверить пострадавших и допросить свидетелей. Я знаю, что ты ненавидишь ждать, так что… — Слоан осторожно огляделся и наклонился к Дексу, приглушив голос. — Как насчет того, чтобы отвлечь тебя от ожидания? Мы поедем ко мне и ляжем в постель, — он одарил Декса злорадной ухмылкой, и его рука скользнула по бедру Декса к его промежности. — Я помогу тебе расслабиться.
Декс быстро чмокнул его и встал:
— Давай выбираться из этого захолустья.
Примечание к части
Песни:
Asia - Heat of the moment.
— Ты такой придурок, — поддразнил Слоан, наблюдая, как его напарник корчится и смеется.
— Прости. Ты же знаешь, как я боюсь щекотки. Разве я виноват, что ты выбрал именно эти места?
— Но мне нравятся эти места, — Слоан со стоном проводил языком по внутренней стороне бедра своего любовника, наслаждаясь вкусом мягкой кожи Декса. Чем выше он поднимался, тем сильнее извивался Декс. Слоан решил больше не мучать напарника и дать ему отдохнуть. Он поднялся и, приблизившись к губам Декса, начал жадно исследовать его рот, одновременно с этим лаская рукой их эрекции. Он медленно поглаживал их члены, время от времени сжимая их и наслаждаясь звуками, которые издавал Декс, извиваясь от желания. Его напарник выгнул спину, раздвинув ноги для Слоана.
— Слоан… — простонал Декс ему в губы.
— Да? — он прекрасно знал, чего хочет Декс, но ему нравилось слышать, как он об этом просит. Пальцы его напарника впились ему в плечи, и Слоан застонал от удовольствия.
— Пожалуйста, трахни меня.
Слоан улыбнулся в губы Декса и углубил поцелуй. Он взял бутылочку смазки, лежащую рядом с ним на матрасе, и сел на корточки. Со злорадной ухмылкой он протянул ее Дексу:
— Сделай меня влажным, детка.