Хоббс без малейших усилий протянул руку и осторожно потянул лестницу вниз. Поблагодарив его, Слоан подал сигнал напарнику, и тот начал взбираться наверх. Он внимательно следил за напарником, а также за окружающей обстановкой в поисках любых признаков движения. В это время дня вокруг было тихо. Декс перелез через перила, поднял вверх большой палец и занялся замком. Слоан поднялся следом, чтобы прикрыть спину напарника. Буквально через пару минут вся его команда уже находилась в пустой комнате. Они закрыли за собой стеклянную дверь, и Слоан собрал всех вместе.

— Кэлвин, Хоббс, вы — первая команда. Роза и Летти, вы — вторая. Эш и Декс, идете со мной. По словам нашего SSA, здесь осталось всего несколько членов «Ордена», так как Рейес перевез все на новое место. Если кто-нибудь позвонит и спросит о Рейесе или нашем местонахождении, скажите, что мы работаем над этим и свяжемся с ними позже. Докладывайте мне о каждом, кто упомянет его имя. И будьте начеку.

Команды разделились, а Эш и Декс остались с командиром. Как только их товарищи покинули комнату, Слоан повернулся к Эшу.

— Я хочу, чтобы ты отключился от общего канала связи. Оставь открытой только частную линию, — если Эш снова подключится к нему, то Слоан об этом узнает.

Эш выгнул бровь, глядя на него:

— Вот тебе и презумция невиновности.

— Извини, приятель, но я не могу рисковать.

Кивнув, Эш постучал по наушнику, и крошечный голубой огонек стал желтым. Похлопав его по плечу, Слоан возглавил их строй. Декс шел следом, а Эш замыкал шествие. Они проверили холл, прежде чем спуститься в самый низ трехэтажного здания, оставив другие комнаты остальным членам команды. Слоану нужен был подвал. Они без труда нашли лестницу, ведущую вниз, и уже через несколько минут оказались перед большой стальной дверью. Декс обошел Слоана и взялся за ручку, медленно потянув на себя. Дверь оказалась не заперта. Он распахнул ее и быстро осмотрелся, а затем поднял руку, дав знак, что лестница свободна. Декс вернулся в строй, и они спустились по грязной бетонной лестнице. Внизу они оказались перед двойными стальными дверьми.

Слоан повернулся к Эшу:

— Готов? — они оба знали, что он имеет в виду.

Эш положил руку на плечо Слоана, и его янтарный взгляд даже не дрогнул:

— Я знаю, что разочаровал тебя, но поверь мне, я всегда буду прикрывать твою спину.

— Это все, что я хотел знать, — Слоан схватил Эша сзади за воротник, и они слегка стукнулись лбами. — Давай сделаем это.

Он занял позицию слева от дверей, а Эш — справа. Слоан кивнул Дексу, и его напарник взялся за одну из ручек. Он медленно повернул ее и приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы быстро осмотреться. Кивнув, он открыл дверь пошире и вошел внутрь, держа винтовку наготове. Слоан и Эш прикрывали его сзади, готовые нейтрализовать любую угрозу.

В наушнике Слоана раздался голос Розы:

— Мы направляемся к вам. Первый, второй и третий этажи пусты. Ничего подозрительного.

— Принято.

Слоан дал знак идти вперед, и они продолжили путь по широкому бетонному коридору. Он был пуст, если не считать плакатов с пропагандой «Ордена», развешанных по стенам, и нескольких пустых железных бочек, выстроенных вдоль стены. Они шли мимо толстых кабелей, идущих по стенам, которые, скорее всего, снабжали подвал электроэнергией. Внутри было сыро и грязно. Впереди их ожидала дверь с маленькими окошками. Слоан поднял руку, и они остановились. Он повернулся к Дексу и нарисовал в воздухе квадрат. Кивнув, Декс пригнулся и осторожно подкрался к двери. Он медленно вытянулся и заглянул в окошко. Быстро опустившись обратно, он поднял руку и большим пальцем коснулся среднего. Восемь преступников. Затем он дал знак, что они вооружены.

Наушник Слоана пискнул, и он снова услышал голос Розы:

— Слоан, мы вас видим. Идем прямо за вами.

— Понял. Мы заходим. Восемь вооруженных людей.

— Принято.

Слоан и Эш приблизились к двери, стараясь держаться подальше от окон. По сигналу Декс распахнул ее, и отряд «Дельта» ворвался внутрь.

— Руки вверх! — прокричал Слоан. — Бросайте оружие, или мы откроем огонь!

Трое мужчин тут же выронили пистолеты, а остальные оцепенели от шока. Эш и Хоббс двинулись вперед, а Кэлвин тут же выстрелил транквилизатором в тупого придурка, решившего поднять на него пистолет. Парень мгновенно рухнул на пол. Команда оперативно скрутила всех членов банды, повалив их на землю и затянув их запястья за спиной стяжками для террианцев — так, на всякий случай. Полдюжины металлических столов были завалены огнестрельным и прочим смертоносным оружием, а также материалами для взрывчатки. Слоан уже собирался доложить об этом Мэддоку, как вдруг в дальнем конце комнаты с грохотом распахнулась дверь.

— Какого хрена здесь… — Рейесу хватило одного быстрого взгляда, чтобы рвануть прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже