– Ты уверена? – Голова Геба вдруг начала опускаться. Мне показалось, что он клонится к земле, а потом поняла, что его песчаное тело тает, сливаясь с дюнами. – Поразмысли об этом, Сейди Кейн, и действуй осмотрительно. Там, где кресты, тебя подстерегает опасность. Но там же ты найдешь и то, в чем больше всего нуждаешься.

– А нельзя объяснить попонятнее? – проворчала я.

Но Геб уже пропал, превратившись в одну из белых дюн, а мой ба вернулся в мое тело.

<p>32</p><p>Там, где кресты</p>Сейди

Когда я проснулась, Пышка уютно свернулась у меня возле макушки, удовлетворенно мурлыкая и жуя мои волосы. Мне даже показалось на мгновение, что я у себя дома: там я всегда просыпалась с Пышкой на голове. Но я тут же вспомнила, что дома у меня больше нет и Баст тоже. Глаза снова набрякли от слез.

«Прекрати, – сердито сказала Исида. – Мы не можем позволить себе раскиснуть!»

На этот раз богиня была совершенно права – не поспоришь. Я села и кое-как стряхнула со щек налипший белый песок. Пышка протестующе мяукнула, но потом решила, что все не так уж плохо, и пристроилась на нагретом местечке на моем одеяле.

– Молодец, уже проснулась, – поприветствовал меня Амос. – А мы как раз собирались тебя будить.

Было еще совсем темно. Картер маячил на палубе лодки, натягивая длинный льняной плащ из сундука Амоса. Хуфу проковылял ко мне и позвал Пышку, издав похожий на кошачье мурлыканье звук. К моему удивлению, Пышка послушно вспрыгнула ему на руки.

– Я попросил Хуфу доставить кошку обратно в Бруклин, – сказал Амос. – Здесь ей не место.

Хуфу недовольно заворчал: это задание определенно ему не нравилось.

– Знаю, дружище, знаю, – отозвался Амос, и я уловила в его голосе угрожающую хрипотцу: кажется, он утверждался в роли вожака павианов. – Но так будет лучше для всех.

– Агх, – хмуро рявкнул Хуфу, отводя от Амоса глаза.

Мне становилось все больше не по себе. Я вспомнила признание Амоса в том, что его побег вполне мог быть уловкой со стороны Сета, да и видение Картера тоже настораживало: Сет как будто и сам рассчитывал, что Амос отведет нас к горе, где мы угодим в ловушку. А что, если Сет каким-то образом управляет Амосом? В общем, перспектива остаться без Хуфу меня не обрадовала.

С другой стороны, какой у меня выбор, кроме как принять помощь Амоса? Больше нам не на кого рассчитывать. И мысль о том, чтобы подвергнуть Хуфу или Пышку новым опасностям, была совершенно невыносимой. Наверное, Амос прав: лучше им держаться от нас подальше.

– А они смогут добраться в безопасное место без посторонней помощи? – с тревогой спросила я.

– Конечно, – успокоил меня Амос. – Хуфу, как и все павианы, обладает собственной особой магией. С ним все будет в порядке. Ну а на всякий случай… – Он достал из кармана маленькую восковую фигурку крокодила. – Если возникнет нужда, им поможет вот это.

Я поперхнулась от неожиданности.

– Крокодил?! После всего, что они нам сделали?

– Это же Филип Македонский, – успокоил меня Амос.

– Так Филип… он восковой?

– Ну конечно, – кивнул Амос. – Попробуй содержать в городе настоящего живого крокодила! Я ведь говорил тебе, что он волшебный.

Амос вручил фигурку Хуфу. Тот тщательно обнюхал ее и сунул в мешок, где хранились всякие его кухонные принадлежности. Потом Хуфу смерил меня нервным взглядом, опасливо покосился на Амоса и поковылял по дюнам, таща в одной руке свой мешок, а в другой покорную Пышку.

Честно, я не представляла себе, как им удастся проделать весь этот путь до Бруклина… да и вообще выжить. Кругом ведь столько опасностей – никакая магия не поможет! Я глядела им вслед, ожидая, что Хуфу вот-вот вынырнет на гребень следующей дюны, но он так и не появился. Попросту растворился в пустыне.

– Итак, – заговорил Амос. – Как я понял со слов Картера, Сет намерен запустить свою бурю завтра на восходе солнца. Значит, времени у нас остается в обрез. Вот только Картер ни словом не обмолвился, как именно вы собираетесь победить Сета и всех его демонов.

Мельком глянув на Картера, я заметила в его глазах предостережение и ощутила прилив благодарности. Видно, не такой уж он лопух, если разделяет мои опасения насчет Амоса.

– Наверно, будет лучше, если мы ни с кем не станем делиться этими планами, – заявила я напрямик. – Ты ведь сам сказал, что в твоем побеге много подозрительного. Вдруг Сет навесил на тебя какое-нибудь магическое подслушивающее устройство или что-нибудь в этом роде?

Я видела, как заиграли желваки на скулах Амоса, когда он сжал челюсти.

– Вы правы, – неохотно выдавил он. – Я и сам себе не могу доверять. Но это так… угнетает.

Вид у него был до того расстроенный, что я тут же почувствовала себя последней негодяйкой. Мне ужасно захотелось загладить свою вину, выложив ему все подробности нашего плана, но еще один взгляд на Картера помог мне сохранить решимость.

– В любом случае мы должны попасть в Финикс, – сказала я. – И может быть, по дороге…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наследники богов

Похожие книги