И он тихонько побарабанил пальцами по пистолету, засунутому за пояс.

Хьюго молча вставил в радиолу кассету Хендрикса.

На выезде из города он заметил телефонную будку и остановился.

— Мне надо позвонить Аните, — объяснил он и, Удивляясь собственному лихорадочному нетерпению, набрал номер, соблюдая все условленные предосторожности.

На четвертом гудке после второго набора номера Анита ответила.

Когда в трубке зазвучал ее голос, перед глазами Хьюго уже стояло ее лицо.

— Это Анита, я слушаю…

Он слышал ее дыхание, и воображаемый образ постепенно наполнялся жизнью. Волосы, беспорядочными локонами падающие на плечи. Стройная фигурка в черном свитере, обнаженная рука, выглядывающая из бинтов и отрезанного рукава, в угольно-черном лубке, похожем на странные боевые доспехи.

— Это Анита, я слушаю.

Чер-р-т! Надо спуститься на землю. В голосе Аниты послышались тревожные нотки.

— Хьюго… привет. Все в порядке… небольшие проблемы с соединением… Так, у меня есть новости. А у вас?

— Я только что говорила с инспектором из Фару. Он обзвонил почти все порты провинции, пока что никакой «Манты» в регистрах не найдено…

— Это нормально.

— То есть как?

— Не стоит искать в Алгарве. Нужно взять повыше, в Баикса-Алентежу, Одесеиксе, на мысе Синиш, понимаете?

— Как вы это выяснили?

— Ну, это долгая история… Пинту кое-что вспомнил, и мы собираемся там порыскать…

— Вы собираетесь порыскать? Что это значит?

— То, что сказал. Пинту со мной…

— Вы спятили. Он вздохнул.

Она сказала это с неподдельным отчаянием.

— Не настолько я и спятил. Пинту знает местность, он моряк, он понимает культуру страны и знаком с Тревисом. Это увеличивает мои шансы найти отца Алисы раньше других. Я вам как-нибудь расскажу об уроках Ари Мое… Билъбо.

Черт побери, он чуть было не назвал настоящее имя Ари.

— Гарри Мосс Бильбо?

— Один мой друг. Проехали… Так вы не забудете? Пусть полиция ищет на побережье Алентежу, не в Алгарве. Я перезвоню позже, расскажу, как наши дела…

— Ладно.

Судя по всему, она смирилась со своим вынужденным бездействием.

Хьюго сам не понимал, почему вдруг решил продолжить разговор.

— Да, а вы ничего подозрительного не заметили? Машин, ездящих вокруг дома, туристов с большими биноклями?

В трубке послышался звонкий смех.

— Нет, нет, Хьюго, не волнуйтесь. Вообще, должна вас поблагодарить за лечение. Рана затягивается, а перелома вроде не было. Через неделю верну форму на сто процентов.

— Тем лучше…

Он не знал, что еще сказать. Тишина, нарушаемая только треском на линии, заполнила мир.

— Алло, Хьюго? Снова смех.

Звонкий голосок, — казалось, телефонная кабина звенит, как хрустальный бокал.

Он вдруг понял, что его состояние трудно назвать нормальным, и сделал над собой невероятное усилие, чтобы вернуться к суровой действительности.

Пора было ехать дальше.

— До вечера.

Его голос прозвучал как хриплый рык, но в нем было новое и очень стойкое чувство.

Он повесил трубку, не дожидаясь ответа, и вернулся в машину.

Отъехав от кабины, увеличил громкость. «Easy Riiider», — выводил Хендрикс в сопровождении гитар.

Easy Riiider…

После Фару 125-я свернула в направлении Вила-Маура.

— А вы ни разу не слышали, чтобы он говорил о каком-нибудь участке, складе? Даже когда виделись с ним в Вила-Реал?

— Нет, нет. Ни разу. Он просто говорил, что советовался с кем-то о постройке парусника, может, он даже не имел в виду его собственный корабль…

— Ясно…

Хьюго бросил взгляд в зеркало заднего вида.

— Я не знаю, почему он решил держать это в тайне, может, потому, что Грек был в курсе… — продолжал Пинту, размышляя вслух.

— Угу… Слушайте, давайте немного про этого типа из журнала по судоходству. Вы его машину видели?

— Да. — Пинту широко улыбнулся. — Я посмотрел в окно, а он как раз остановился на минутку на дороге. Кремовый «Пежо-405», М116. Супертачка.

— Ах так… Значит, не белый «сеат»…

— Нет, М116, я уверен… а что?

— Да так… едет за нами одна от самой Тавиры, по-моему… Но я засек ее только после выезда из Фару.

Пинту повернулся, попытался разглядеть машину в правое боковое зеркало.

— Белый «сеат»?

— Вот-вот. Но сейчас он довольно далеко…

— Что собираетесь делать?

— Пока ничего. Ехать…

— И как далеко, Господи Иисусе, до норы Тревиса?

Тон был далеко не ласковый.

— Нет, до ночи… скоро остановимся.

— До ночи? У вас есть план?

— Нет, пока нет, но не сейчас, так через какое-то время представится случай, не сомневайтесь.

— Значит, так и будем ехать?

— Так и будем.

Случай представился между Албуфейрой и Сильвишем. Он увидел узкую дорогу, почти проселочную, ведшую на север в направлении предгорий Мончике и Калдейрау. Небо порозовело, синие и фиолетовые облака плыли над холмами. Сверкнув последним оранжевым отблеском, солнце скрылось за линией горизонта. Хьюго, не задумываясь, резко повернул направо. Потом сбавил скорость — ехать было нелегко.

В зеркало он увидел, что «сеат» тоже свернул с шоссе и последовал за ними по каменистой и сухой долине, которую оживляли пышные заросли на склонах холмов.

— Так, теперь надо бы найти какую-нибудь сельскую дорогу или совсем маленькую тропку…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство от скуки

Похожие книги