Альферес отвёл Эльдара подальше от бушевавшего Дженхолла и начал рассказывать.
***
Проверку адреса, полученного от Скарлена, Дженхолл возложил на майора Тамайо, к неудовольствию последнего, и приставил приглядывать за ним Альфереса и Ядозуба. В расположенном по этому адресу облезшем домике жили пожилой маранец с шестнадцатилетним внуком. Дед сидел всё время дома, а вот за подростком, сновавшим по городку, трём сыщикам пришлось два дня понаблюдать. На третий день, когда мальчишка в подворотне получал записку от какого-то подозрительного субъекта, Ядозуб незаметно подкрался и смог подслушать его последнюю реплику:
— Завтра отнесёшь эту записку человеку Хуана…
После этого собеседник сел в раздолбанную машину и уехал в сторону наппонской границы. Тамайо на гражданской машине проследил за ним до неё, но дальше не поехал. На следующий день Севрон и Виктория вместе с двумя спецназовцами в штатском неотступно следовали за молодым маранцем. Тамайо же отказался участвовать в операции и куда-то пропал. Уже это насторожило Альфереса, который за время, проведенное вместе с майором, понял, что он не из тех, кто легко расстанется с добычей.
Ядозуб и его командир держались далеко позади и в слежке как таковой участия не принимали, лишь обеспечивая безопасность коллег-агентов. Оглядывая кривые переулки и облупившиеся дома в Барандаре, Альферес с тоской думал, что организовать засаду и положить их всех четверых здесь будет проще простого. Не успокаивало его даже и то, что на улицах постоянно встречались полицейские патрули. И чутьё Альфереса не подвело. Почти.
Подростка они довели до какого-то кабака на окраине городка, где он сунул клочок бумаги бармену и выскользнул через задний вход в проулок. Севрон и Виктория осторожно пошли за ним, а через мгновение из проулка раздались крики. Альферес рванул туда, готовясь к отчаянной схватке, но вместо этого увидел, как маранца прижали к земле два амбала из тяжелой пехоты, а над ним победно стоял майор Тамайо. Агенты же замерли в растерянности. Альферес, конечно, не был знатоком сыска, но всё же понимал, что Тамайо сделал глупость.
— Ну что, сукин сын, доигрался? — Тамайо поднял маранца за шиворот. — С кем ты встречался, скотина? Имена! Быстро!
В ответ маранец выкрикнул что-то на своем языке, по-видимому, весьма оскорбительное.
— Ах вот ты как, собака! — заорал Тамайо на маранца и мигнул солдатам; один из них схватил маранца, а второй хрустко ударил пленника в челюсть.
— Тамайо, что вы делаете? Вы сорвали нам наблюдение! — к Севрону, наконец, вернулся дар речи.
Приказов насчет выбивания показаний у Альфереса не было, а объяснять армейским незаконность и идиотизм их действий было бесполезно. Поэтому, прежде чем Севрон и Виктория успели выразить свой протест, Альферес подхватил их и вывел из переулка.
— Не лезьте, не хватало ещё с круглоголовыми из-за маранца сцепиться, — Ядозуб загородил дорогу Виктории, высвободившейся из хватки Альфереса и рванувшейся в переулок, — здесь Маранистан, с местными никто не церемонится.
Альферес поспешил увести своих людей, пока не случилось какой-нибудь ещё неприятной истории.
***
— В армию что, идиотов специально отбирают? — отреагировал Эльдар на рассказ спецназовца, пока Тамайо пытался объяснить Дженхоллу, как он довёл задержанного до такого состояния.
— Эльдар, мы сюда приехали, а сразу за нами — Тамайо с маранцем, и ещё каким-то типом, он его на гауптвахту определил.
— Майор Тамайо, именем Республики вы задержаны за превышение полномочий и применение пыток, — грянул голос Дженхолла, столь грозный, что можно было усомниться, что говорил всё тот же вечно благодушный человек. — Альферес, отконвоируй его на гауптвахту, и этих двух болванов прихвати!
Весь шум разом умер. Не успели спецназовцы понять, что случилось, как Эльдар взял Тамайо под руку и повёл его прочь, подальше от Дженхолла, который подошёл ко всё ещё стоявшему на коленях маранцу. Альферес подступил к двум солдатам, и те покорно поплелись вслед за Эльдаром. Ирэн, из соседнего кабинета наблюдавшая всю эту сцену и слышавшая всё рассказанное Альфересом, тоже двинулась за ними.
Удалившись по путанице коридоров от начальства, Тамайо с нескрываемым раздражением спросил Эльдара:
— Что нашло на вашего Дженхолла?
— Капитан Дженхолл считает, что защитники закона должны сами ему следовать, — зло буркнул агент, — но объясните мне, Тамайо, какого дьявола вы устроили весь этот цирк?
— Следить за мальчишкой — пустая трата времени, а я, между прочим, узнал много интересного и взял связного Перите Чертаньо. — обиженно фыркнул майор. — Так, стало быть, я под арестом?
— Была бы моя воля, я б вас не то, что арестовал — пристрелил бы!
— А вы что, тоже так беспокоитесь о правах маранцев?
— К черту маранцев, вы своей глупостью расстроили всё дело, — Эльдар обжёг военного взглядом, но тут же перешёл на деловой тон, — так что вы узнали?