— Прости, вот это, ты должна была увидеть, когда наш ужин подошел бы к концу, но вместо этого я сорвался. Я понимаю, что выгляжу безумцем в твоих глазах, могу лишь сказать, что такие эмоции я испытываю впервые…желание обладать тобой безраздельно и одновременно жуткую ревность ко всему на свете, — глухо бросил он и, прочистив горло, посмотрел на Джиа — Поэтому повторю свой вопрос: «Ты выйдешь за меня, Джиа Аризио?»
Было видно, что он слегка волнуется, рука начала подрагивать и Джиа осторожно протянула руку, и вытащила кольцо. Рассмотрев его поближе, Джиа пришла к выводу, что оно безумно дорогое, потому что камушек смахивал на настоящий бриллиант.
— Это настоящий бриллиант? — спросила она, увидев, как он кивнул — И сколько в нем карат?
— Это имеет значение? — усмехнулся он.
Протянув руку, он надел кольцо на нужный палец и она, вытянув ее на расстоянии, поиграла им в свете свечей. Оно дразнило, заставляло смотреть на него, снова и снова, и она не могла оторвать глаз.
— Такое красивое, — прошептала она, не сводя восторженного взгляда — Спасибо, мне еще никто не дарил таких дорогих подарков.
— Это «да»? — не отставал Джин, поднимаясь с колен и притягивая ее в свои объятия.
— Я согласна! — улыбнулась она, и он поднял ее на руки и закружил по комнате — Надеюсь, ты не заставишь меня пожалеть об этом?
— Если только ты не заставишь меня ревновать — ответил он.
— Так предсказуемо, дракончик!
— Кстати о драконах… — начал он, но звонок телефона его прервал — Слушаю?
Осторожно спустив ее с рук, он тут же покинул каюту, а Джиа упав на постель, тихо рассмеялась, ловя себя на мысли, что сошла с ума, раз ответила ему «да». Разве она не планировала ему отказывать, сколько сможет? Неужели ее натура так падка на подарки в виде бриллиантов? Нет, она не такая. Она не продаст себя за простое кольцо, ну хорошо, не простое, но…
Решив не мучить себя сомнениями, она встает и вновь осматривается. Замечая лепестки на постели, она сгребает их в кучу и подносит к носу, втягивая запах. Нежный, едва заметный запах розы, щекочет, ее рецепторы и она улыбается как ненормальная, подбрасывая их в воздух пока они осыпают ее, как новогоднее конфетти.
— Принцесса, кажется, наше свидание закончилось, — сказал Джин, смотря на нее пристальным взглядом и Джиа, увидев его серьезное лицо, поняла, что что-то случилось — Твой отец сбежал с тюрьмы!
— Шутишь? — испуганно сжалась Джиа.
— Нет, позвонил наш человек и сказал, что когда его перевозили для допроса в другое отделение, на их грузовик совершили нападение. Все было спланировано заранее — бросил он, играя желваками и понимая, что она в большой опасности.
— Он жив?
— Он сбежал. Я точно не уверен, но ему помог синьор Берутти, отец Филиппа — голос Джина был пропитан яростью.
— Кто-то пострадал? — спросила Джиа, чувствуя, что его злость и ярость неспроста.
— Собирайся Джиа, я отвезу тебя домой — вместо ответа сказал Джин, и Джиа поняла, что так и есть, и возможно отец причастен к этому не меньше самого синьора Берутти.
38
Всю дорогу Джиа взволновано теребила руки, заламывая их и стараясь не дрожать, понимая, что если отцу удалось скрыться, это всего лишь вопрос времени, когда он придет за ними.
— Сейчас я отвезу тебя домой, а после заберу твою сестру и Джулию. Прости принцесса, но в силу обстоятельств, я не могу рисковать тобой. Поэтому пока поживете у нас — его тон был категоричным и безапелляционным.
— Хорошо — только и сказала Джиа, и он даже не сразу поверил тому, что услышал.
— Правда? И даже не будешь препираться, и доказывать мне, какая ты независимая и сама со всем, справишься? — усмехнулся он, не замечая, как она испуганно смотрит перед собой.
— Нет.
— Боишься его? — спросил он, только сейчас увидев, как она гнет свои руки, он накрыл их своей ладонью и тут же сжал — Не бойся, он ничего не сделает. Ты мне веришь?
Она повернула к нему голову и кивнула не в силах сказать обратное, потому что сейчас, кем бы он ни был, он единственный кто может спрятать их хотя бы на время от гнева ее отца.
— Верю.
Он кивнул и прибавил скорость, а она устало откинулась на спинку и уставилась на проплывающий пейзаж, который казался однообразным и пустым. Как только он высадил Джиа у своего дома и ее встретил его отец, он тут же уехал, сказав, чтобы она никуда не выходила.
Спустя четверть часа, Джулия и Хелен радостно улыбались, встречая Джиа в холле огромного дома, и на ее вопросительный взгляд, Джин покачал головой, говоря о том, что он ничего им не сказал.
— Ты все-таки сказал ему «да», Джи-Джи? — улыбнулась сестра и Джиа подхватила ее на руки, щекоча.
— Растрепал уже?! — наигранно возмутилась она, и он подыграл ей, кивая и улыбаясь.
— Еще бы, такую новость не скроешь. Отец?! — позвал его Джин, и Джиа шикнула на него — Джиа согласна! — крикнул он еще громче, вызывая у всех улыбку и смех.
Его отец и мать были в восторге от этой новости, и не скрывали радости по поводу предстоящего события, тут же увлекая их в гостиную, и планирую детально каждый шаг.