– О, иллюзии повсюду, и они не хотят быть пойманными. Я уверена, только в этом зале найдется с десяток тайников. «Ловцы», или «разрушители», – лучший инструмент для обнаружения иллюзий, однако они, как и любые инструменты, бывают разными. Одни сильнее, другие – слабее. Их сила зависит от множества обстоятельств. Например, от условий изготовления. В какую фазу и какой именно луны собран песок, кем зачарован «ловец», где он изготовлен. В столичных мастерских используют особо прочное стекло и песок отборного качества из Пустыни Иллюзий, без всяких примесей, песчинка к песчинке. А вот в городах поменьше случается, что песок из пустыни смешивают с обычным. Часы на таком песке значительно слабее, и, что гораздо хуже, их действие непредсказуемо – никогда не знаешь, будут ли они работать, когда тебе нужно. Зато и стоят они гораздо дешевле. Часовщики приглашают к себе магов иллюзий, которые зачаровывают «ловцы». Мы с вами тоже попытаемся, но позже. Имейте в виду, часы, зачарованные вами, будут обладать значительно меньшей силой, чем те, над которыми трудились опытные маги. Но они будут не хуже тех, что продаются во всяких сомнительных лавках в портах по всему побережью и на Рынке Теней, а оттуда уже расходятся по всему Лонгрену. «Ловцы иллюзий», которые можно найти в таких местах, обычно зачарованы недоучившимися магами, которые соглашаются работать за горсть монет.

«Кстати, неплохой вариант, – заинтересовался Кристофер, который постоянно думал о том, где разжиться деньгами. – Как только узнаю, как зачаровывать часы, надо будет добыть пару адресов этих сомнительных лавок».

– А, так значит, наши часы заколдованы какими-то недоучками? – подал голос Рин. – Они ведь не обнаружили иллюзию.

– Нет, – покачала головой магистр Аса. – Ваши «ловцы» – учебные и слишком слабы, чтобы обнаружить серьезную, сложную магию. Они годятся для поиска небольших секретов и маленьких тайников. Но мало раздобыть часы. Еще вы должны получить от часовщика фразу – пароль, который приводит их в действие. Обычно это слова великого книжника Ганна фо Йоотте и звучат они так: «Замри, волшебный миг». Однако, если часы выполнены на заказ, фраза будет отличаться от общепринятой.

Кристофер поморщился, слова магистра Асы перемешались в его голове. Он хотел что-то сказать, как вдруг Марта удивленно охнула: песчинки в ее часах взвились вверх!

– Ну же… леди Марта! – подбодрила ее наставница, не замечая слабых попыток Кристофера заговорить. – Больше уверенности! Проведите часами над столом…

Держа своего «ловца» обеими руками, Марта стала осторожно водить им из стороны в сторону. Все столпились вокруг нее, и вдруг стекло лопнуло. На столе перед Мартой лежал прутик, похожий на те, из которых были сделаны волшебные метлы уборщиков. Он качнулся из стороны в сторону, завертелся и вдруг превратился в человечка, который с жалобным писком запрыгал на одном месте, а потом пустился бежать. Марта попыталась поймать его, но он ловко поднырнул ей под руку, спрыгнул на пол и в два счета выскочил из зала.

– Видимо, кто-то учился зачаровывать веточки, спутал волшебный прутик с обычным и даже не заметил… Неизвестно, сколько времени бедняга провел тут, став частью стола, – вздохнула магистр Аса. – Хорошо, что вы нашли его, леди Марта.

– Получается, с помощью этих штук можно на что угодно наткнуться? – оживился Робб. – И где угодно?

– Совершенно верно, – кивнула магистр Аса. – В Академии очень много тайн. Можно найти чьи-то любовные записки, потерянные монетки…

Кто-то присвистнул. У Кристофера загорелись глаза.

– Вашим домашним заданием будет охота за сокровищами. Загляните в каждый уголок Академии, обойдите окрестности и принесите на следующее занятие все, что сможете отыскать. Тот, чья находка окажется самой ценной, получит освобождение от экзамена и еще одни часы в подарок. Зачарованные лично мной!

Солнечные лучи пробились сквозь тучи и осветили изображения, нарисованные на стенах. Бутоны медленно раскрылись, превращаясь в цветки невиданной красоты.

* * *

Все последующие дни до нового занятия с магистром Асой были полны неподдельного веселья. Куда бы Кристофер ни пошел, везде мелькали оруженосцы с песочными часами в руках. Те, кто не отличался особой фантазией, водили ими перед собой, методично, шаг за шагом обходя коридоры и учебные залы. Кто похитрее, отправлялся на поиски туда, куда никто не додумался бы заглянуть: Гилберт рассказывал, что Архивариусы поймали Рина в кабинете госпожи Жаклин, услышав возмущенные вопли потревоженных шляп.

– Виттория что-то нашла, но не говорит что, – пожаловалась Марта.

Сама она в первый же день вытащила из Кипящего озера ракушку, на которой было написано «Как в тот день». Обсудив находку, они с Кристофером пришли к выводу, что это какая-то ерунда.

– Если бы Виттория обнаружила что-то ценное, молчать она бы не стала, – заметил Гилберт. – Наверняка тоже какие-нибудь пустяки…

Кристофер хотел что-то сказать, но Гилберт его опередил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристофер Клин

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже