Оливер никогда себе ни в чём не отказывал. Ему, в свои двести сорок лет, очень нравились свобода и сила, которые могла дать только королевская кровь. Ему нравилось развлекаться со сладкими парнями и девушками, чьи стоны частенько разносились по всему замку — он вёл поистине распутный образ жизни. Жена его отца недолюбливала Оливера: тот приходился королеве пасынком — сыном какой-то безродной вампирши-воина, которая погибла на войне. Поговаривали, что та была возлюбленной короля и он сам лично убил каждого, кто был причастен к её смерти.
Были и злые слухи о том, что король не может иметь детей, поэтому тайком взял на воспитание сироту. Но эти слухи разбивались как волны о скалы, стоило лишь взглянуть на наследного принца. Он был точной копией своего отца и дяди — королевские черты в нём было несложно разглядеть. Оливера же эти слухи никогда не интересовали, как и козни мачехи, которая постоянно ему пакостила. Его вообще никто не интересовал, кроме себя дорогого и сражений, — пока однажды его мир не сузился до прекрасных карих глаз…
…Оливер прятался в лесу, петляя, убегал, путая за собой следы. Он уводил оборотней от своих солдат, которые пытались отступить, прихватив с собой раненных. Принц тоже был серьёзно ранен, однако даже и не думал расслабляться: прежде всего он был будущим королём и нёс ответственность за каждого своего подчинённого. При всём своём распутном образе жизни и непростом характере, он считал, что лучше умереть одному королю, чем сотне солдат.
Глубоко в лесу он почувствовал аромат какого-то мелкого зверька, да такой сладкий и сильный, что просто не мог его проигнорировать. Оливер устал, истекал кровью и был голоден, поэтому ему не мешало бы сейчас перекусить. Но каково же было его изумление, когда этот восхитительный запах привёл его на поляну с грибами и он увидел там молодого парня. Тот был одет в какой-то халат с длинными рукавами, что скрывали его руки, а за спиной у него была массивная корзина. Встретившись взглядом с Оливером, парень испуганно вздрогнул, распознав в нём вампирского солдата — мундир на нём говорил сам за себя. Они оба замерли, не смея двинуться с места.
— Не бойся, я не причиню тебе вреда, — ласково улыбнулся Оливер, предвкушая заранее, как обнимет сладко пахнущее тело, как войдёт в него, а затем попробует на вкус кровь, что так манила.
— Что Вы здесь делаете? — неуверенно спросил парень. — Это земли короля Фредерика, если он узнает, что вампир был на…
— Но мы же ему не скажем? — дружелюбно произнёс Оливер, поднимая руки, будто сдаваясь. — Это будет нашим маленьким секретом.
Даже парень услышал, как глубоко в лесу завыли волки-оборотни, оповещая своих собратьев, что напали на след. Неизвестный паренёк дёрнулся и быстро стал уходить в противоположную сторону.
— Иди за мной, если не хочешь умереть, — через плечо бросил он Оливеру.
Тот удивлённо вскинул бровь, но за парнем последовал. В отличие от оборотней, он мог передвигаться быстро и бесшумно, но силы принца уже были на исходе.
— Куда мы направляемся? — спросил он у своего странного спасителя.
— Сюда, — просто ответил тот, резко толкая вампира в пещеру, вход которой был замаскирован ползучей травой.
— О вампирская мамаша, — прошипел Оливер, зажимая свой нос. — Почему тут так воняет?
— Это медвежья нора, — пояснил парень, прислушиваясь к обстановке снаружи и откладывая в сторону корзину с травами. — Сам медведь, после зимовки, покинул её два дня назад, но запах всё ещё есть.
— А голова у тебя варит, — улыбнулся принц, устраиваясь на жёстком камне поудобнее. — Как тебя зовут?
— Меня? — переспросил парень, будто там был ещё кто-то, кроме них. — Луи.
— А меня — Оливер… — Он хотел ещё что-то сказать, но Луи накрыл его губы своей ладонью, не отводя взгляда от входа в пещеру.
Кто-то невдалеке пробежал мимо — опасно было подходить слишком близко к медвежьим норам, ведь никогда не знаешь, пуста она или нет. К счастью, раны Оливера постепенно затягивались, но он всё ещё хотел есть. Из-за погони он потерял слишком много сил, поэтому организм требовал свежей крови. Сладкий запах от парня просто будоражил воображение, раззадоривая и снося всякие рамки.
Оливер поддался моменту и притянул парня к себе так, чтобы тот оказался на нём. Луи, увидев шальные искорки в глазах вампира, недовольно нахмурился, но ничего не сказал — шуметь пока было опасно. Тем временем наглые руки принца прошлись по его спине, опустившись на аппетитные ягодицы. Клыки у вампира так и чесались, но он не был каким-то животным, ему нравилось, когда всё шло своим чередом. Сладкие губки поджались от негодования, а Оливеру так хотелось попробовать их на вкус. Приятно пахнущая ладонь всё также была прижата к его губам, и развратник-вампир прошёлся по ней языком.