— Можно ли увидеть книги, в которых записаны похожие предсказания, касающиеся начала нового тысячелетия? — спросил я.
— Можно, но смысла нет, Ваше Величество, — произнес кобольд.
— Почему же?
— Ни одно из них не помечено как «Повторяющееся». А значит ни одно из них не сбудется.
Мы все трое уставились на кобольда-библиотекаря с изумлением.
— Я об этом не знал. Но как такое возможно? — с неверием произнес Карлфрид.
— Это явление назвали аномалией третьего тысячелетия, — ответил кобольд. — Насколько мне известно, это связывали с иссякающими запасами драконьей крови, использовавшейся в предсказательных сферах. Точнее, с изменившемся ее составом.
— В каком смысле? — не понял я.
— Кровь, собранная Гильдиями от разных драконов, всегда отличалась по свойствам. Одна, к примеру, могла содержать достаточно магической энергии, другая, наоборот, могла оказаться достаточно слаба.
— Что ж, спасибо, — я поднялся, поняв, что в отделе предсказаний мне делать больше нечего и поглядел на своих спутников. — Пожалуй, можно возвращаться в Хоэцоллерн.
Я вернулся в свою комнату, чтобы забрать Маргарете и грифона, но кроме них там обнаружились Маделиф и Базилиус. Судя по виду, Прегиль был твердо настроен ехать со мной и безотлагательно улаживать прусские дела.
— Ваше Величество, вы когда уезжаете? — спросил он.
— Полагаю, что сейчас, — ответил я и вопросительно поглядел на Маделиф.
— Зашла сообщить, что возвращаюсь во Фризию, — сказала Маделиф и увидев, что я нахмурился, добавила: — Не беспокойтесь, Ваше Величество, Ульрих приказал своим лучшим магам меня сопроводить.
— Хорошо. Если вам что-то понадобится — сообщите. Хотя в ближайшую неделю я точно не намерен покидать Хоэцоллерн.
Маделиф кивнула и, попрощавшись со всеми, ушла.
— И еще вопрос, Ваше Величество, — произнес Прегиль. — Что делать с грифонами?
Я указал на графиню и сказал:
— Вообще, Базилиус, это вроде как ее слуги.
— Только статус их поменялся, — осторожно заметил Прегиль. — У волшебных существ он иной, чем у людей.
Грифон издал взволнованный клекот.
— Погодите, надо позвать Финбарра, он переведет. Ноткер.
Появившийся кобольд выслушал распоряжение, снова исчез и через несколько секунд в комнату вошел мой кузен. Графиня увидев его что-то спешно проклекотала.
— Она беспокоиться за своих слуг, спрашивает что вы хотите с ними сделать, — перевел Финбарр.
— Главы предлагают им достойную жизнь и хотели бы разделить их среди Гильдий, если это возможно, — сказал Прегиль.
В ответ мы услышали возмущенный клекот.
— Думаю, вы поняли, что она против, — сказал Финбарр и хмыкнул, увидев недовольство Прегиля. — Кроме того она просит оставить ее и остальных грифонов при короле, поскольку я всегда рядом с ним и могу переводить.
— Феерично, — только и сказал я.
— Да ладно, Харди, вокруг Хоэцолерна полно пустой земли. Сделаешь им пастбище по-соседству со своим фризским табуном.
— Ага, пастбище. Они же хищники, Барри.
— Хм, да, точно же… — Финбарр хлопнул себя по лбу.
— Графиня, правда, ест за столом. Не знаю, что у остальных с манерами, — задумчиво произнес я.
— Придется строить для них специальную столовую, — с усмешкой сказал Финбарр. — Или и вовсе ресторан.
— Представляю как вырастут статьи расходов, — с коварной ноткой в голосе заметил Прегиль, смотря на меня. — Может быть, вы всё-таки своим решением их разделите, Ваше Величество?
— Это вы меня сейчас так «ловко» в неплатежеспособности обвинили или в чем-то похожем? — поинтересовался я.
— Что? О… Нет, конечно!
Прегиль хотел что-то еще сказать, но смолк под моим взглядом.
— Вопрос с грифонами решим чуть позже, я пока только графиню забираю. Вы, кстати, уже готовы ехать, Базилиус?
— Да.
Я поглядел на Маргарете.
— Чемодан я разобрать не успела, так что я тоже готова.
— Барри?
— Я уже собрался. Карлфрид — тоже. Надо только за ним зайти.
— Тогда поехали.
Еще через несколько минут мы пришли на автостоянку. Посадив грифона в коневозку я наткнулся на недовольный взгляд Маргарете. Она шагнула ко мне, приобняла.
— Харди, тебе по статусу теперь положено иметь водителя, — заметила она. — Точнее, давно пора.
— Да неужели?
— А еще я ужасно соскучилась, — прошептала она.
Я поглядел на нее, понимая, что дело действительно не в водителе, а в том, что она до сих пор злиться на Маделиф и жутко ревнует.
— Гретке…
— Пожалуйста.
Она прижалась на пару мгновений к моим губам.
Рядом прокашлялся Карлфрид.
— Я могу повести машину, Ваше Величество. А вы пока можете почитать про тех драконов, — заметил он и протянул мне знакомую книгу. — Попросил кобольда-библиотекаря дать мне еще один экземпляр. На нужном разделе есть закладка.
— Считаете, что что-то поменяется от этих знаний? — поинтересовался я.