- Аманда... мисс Кейтон, - я запнулся, не уверенный, что именно хотел сказать ей. На глаза мне удачно попался лежавший у её ног журнал. - Пожалуйста, посмотрите рукопись. Если это действительно то, что вам нужно, я принесу остальные.

Аманда ещё мгновение удерживала мой взор, затем без лишних возражений вновь опустилась на колени. Теперь мы сидели совсем рядом, разделённые только несколькими дюймами воздуха и прочными прутьями металлической решётки.

- Сколько их, вы сказали?

- Шесть. Они охватывают около одиннадцати лет, и последний, кажется, не закончен.

Аманда раскрыла журнал и пролистнула страницы.

- Это действительно илай.

- Знаете его?

- Учила когда-то. Но, признаться, тут я понимаю совсем немного. Сплошные медицинские термины, - она перелистнула страницу и нахмурилась, сосредотачиваясь. - Двадцать девятое июля... Экземпляр номер шесть без изменений. Температура... суб... суб... кажется, это значит слегка повышена. Что-то не отвечает... нет, не реагирует на свет...

- Зрачки, - подсказал я, и Аманда кивнула.

- Точно! Зрачки, - она перелистнула ещё страницу и вновь попыталась одолеть мутную писанину. - Второе августа. Состав номер пятьдесят восемь признать не... неспособным? Недейственным, возможно... Экземпляр номер шесть... - тут она вздрогнула и подняла на меня глаза. - Экземпляр номер шесть скончался.

Взор её был мрачным и тревожным, пальцы невольно сжались, сминая старые страницы.

- Их было много, Аманда, - как можно мягче заметил я. - Вы сами видели, там, на кладбище. И боюсь, написанного в этих журналах вам уже не изменить.

Несмотря ни на что, её лицо омрачилось болью.

- Чем он занимался здесь?.. - прошептала она. - Зачем... зачем делал всё это?..

Наверняка, ответ на этот вопрос журналы дадут, подумалось мне невесело. А вот помогут ли они в другом, откроют ли способ исцелить Аннабель и Аманду?..

- Попробуйте посмотреть первые страницы, - сказал я вслух. - Может быть, там есть какое-то пояснение или вступительное слово.

Аманда послушно перелистнула на начало.

- Вступления нет, но, кажется, описывается некий состав... ох. Состав номер пятьдесят восемь, тот самый. Подробностей не могу понять. Какой-то целебный бальзам... или зелье... venenum kh-sсhahari, - медленно прочла она с акцентом на непонятном мне языке, но последнее слово показалось вдруг слишком знакомым. Впрочем, Аманда тоже осознала и удивлённо подняла на меня глаза: - Зелье кшахара?..

Акко свирепо рыкнул, и я, просунув руку сквозь решётку, потрепал его по голове.

- Не тревожься, дружок. Что бы это ни значило, тот безумец, что написал эти строки, давно канул в лету.

"А ведь не просто так, похоже, гадёныш, кшахарами увлекался..." - мелькнула холодная, полная ненависти мысль, когда я вдруг вспомнил его книгу, ту, что читал в библиотеке в поместье графа Рейнервилль. Давно... казалось, целый десяток лет назад.

- Не зелье, - вдруг прошептала Аманда, осознав что-то. - Venenum... другое значение этого слова - яд.

- Яд кшахара?.. - опешил я. - Он травил ядом кшахара людей?..

- Людей ли... - очень странным голосом проговорила Аманда, глядя на меня широко раскрытыми глазами. - Или нелюдей?

Я нахмурился, не понимая, и Аманда вдруг заговорила быстро и сбивчиво, так, что я едва успевал улавливать суть:

- Моя кровь - чужая - передаётся по наследству по женской линии. Она текла в жилах моей матери, и бабушки, и... Что если Орден когда-то добрался до моей прабабки так же, как до нас с Аннабель? Что если прадед ставил эксперименты над... демонами, чтобы найти способ нивелировать чужую кровь?..

Перед моим внутренним взором вдруг отчетливо всплыл образ жуткой операционной: металлический стол, кандалы, ремни. Цепь. Предназначались ли они, чтобы удерживать людей - или кого-то куда более страшного и сильного?.. Ответ напрашивался сам собой.

Так был ли прадед Аманды таким уж безумцем?.. Или - лишь отчаявшимся учёным, стремившимся отыскать спасение для женщины, которую любил?..

Нашёл ли он это спасение?.. Могла ли Аманда рассчитывать на то...

Акко, так до конца и не успокоившийся даже от моих прикосновений, внезапно вновь вскочил и озлобленно зарычал, дёргая крыльями. Теперь мы с Амандой одинаково встревоженно посмотрели на него.

- Что такое, малыш?.. - спросила Аманда, а в следующий миг мы услышали.

ДЗАМММММ!!!

Аманда коротко вскрикнула, я же вздрогнул и обернулся в сторону лаборатории, откуда, как мне показалось, раздался жуткий раскатившийся эхом звук.

ДЗАМММММ!!!

Удар металла о металл. Звонкий, тяжёлый.

Повторявшийся.

ДЗАМММММ!!!!!...

- Джер, что это??.. - голос Аманды дрожал так, что я едва разобрал её слова, слившиеся воедино.

Моя рука нащупала револьвер, и я поднялся с деланой невозмутимостью.

- Пойду посмотрю.

Ну не мертвые же демоны, в конце концов, притопали с кладбища, разгневанные тем, что кто-то потревожил священное место их массового убийства?.. Ну, конечно же, нет.

А если не они, то люди. Обыкновенные, живые люди.

Вопрос только - откуда они здесь?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь демонов

Похожие книги