— Да, он привлекательный, — не сдавалась Джулия. — Я видела его в твоем общежитии в минувшие выходные. Когда вы всей компанией ездили на ланч.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что она имеет в виду Адриана.

— А. Другого брата. У них нет ничего общего.

— Правда, что у твоей сестры крупные неприятности? — спросила Джулия.

Я пожала плечами.

— Так, не особо. Она не может покидать кампус, за исключением, семейных обстоятельств. Могло быть и хуже. Хотя… это стоило ей модельной карьеры, поэтому она грустит из-за этого.

— Моделью для кого? — спросила Кристин.

Я покопалась в мозгу.

— Для Лии Ди Стефано. Через две недели состоится показ, и она хотела, чтобы Джил приняла в нем участие. Но Джил не может попрактиковаться, так как должна оставаться здесь.

Их глаза расширились.

— Одежда Лии потрясная! — выдохнула Джулия. — Джил просто обязана на него попасть. Она может получить халявные шмотки.

— Я же уже сказала вам. Она не может.

Кристин задумчиво склонила голову.

— А что, если это было бы для обучения? Что-то вроде карьеры или профессионального роста? — Она повернулась к Джулии. — Швейный клуб еще существует?

— Думаю да, — торопливо закивав, сказала Джулия. — Отличная идея. Джил чем-нибудь занимается? — Наряду со спортивными достижениями, Амбервуд так же требует от своих многогранно-развитых студентов, чтобы у них было хобби и какая-нибудь деятельность за пределами школы. — Есть кружок кройки и шитья, в который она могла бы записаться… и держу пари, что тогда она сможет получить работу с Лией, назвав это специальным исследованием.

Как-то на днях, при попытке закрепить вытянутую нитку на ее свитере, Джил распустила почти весь свитер.

— Не думаю, что это ее призвание.

— Да какая разница, — возразила Кристин. — Большинство его членов вообще шить не умеют. Но, каждый год, члены клуба, участвую добровольцами у местных дизайнеров. Мисс Умани добивается полного освобождения от занятий для участников дефиле. Она в восторге от Лии Ди Стефано.

— И она может добиться освобождения для Джил, — добавила Джулия с торжествующим лицом. — Так как это на благо школы.

— Интересная мысль, — сказала я. Может, даже есть шанс, что это сработает. — Я передам Джил. — На подъездную дорожку въехала знакомая синяя машина, и я встала. — Вот и он.

Кит припарковался и вышел, то и дело, осматриваясь вокруг. Кристин выразила тихое одобрение.

— Он неплох.

— Поверь мне, — сказала я, выступая вперед. — Лучше тебе с ним не связываться.

Кит изобразил для девчонок то, что можно называть очаровательной улыбкой, и даже подмигнул им. Как только они ушли, его улыбка угасла. Он прямо таки излучал нетерпение, удивительно, что он еще не рыл землю ногой.

— Давай покончим с этим побыстрее, — прорычал он.

— Если ты так торопишься, то должен был позволить мне приехать, и сэкономил бы свое время. — Я вытащила сложенное письмо и передала его вместе с ручкой. Кит подписал, даже не взглянув на него, и отдал его мне обратно.

— Еще что-нибудь требуется? — спросила я.

— Нет.

— Не надо больше ни во что впутываться, — сказал он, открывая дверцу своей машины. — У меня нет времени тебя прикрывать.

— Тебе, не все ли равно? — не выдержала я. — Ты уже и так сделал все возможное, чтобы избавиться от меня.

Он холодно мне улыбнулся.

— Тебе не следовало мне перечить. Ни сейчас, ни тогда. — Он подмигнул и повернулся, собираясь уехать. Я пристально смотрела ему в след, не веря в свою дерзость. Это был первый раз, когда он непосредственно упоминал, то событие из прошлого.

— Кстати о том происшествии, — крикнула я вслед его удаляющейся фигуре. — Я не раскрыла тебя тогда. И ты легко отделался. Этого не повториться. Думаешь, я боюсь тебя? Я единственная, кого тебе стоит опасаться.

Кит остановился, затем медленно развернулся, его лицо было преисполнено недоверия. Я его не винила. Я и сама от себя была в шоке. И не помнила, чтобы когда-нибудь прежде, я так открыто дерзила кому-то, кто стоял выше меня по служебной лестнице, не то, чтобы у него была такая власть, чтобы он мог на меня воздействовать.

— Осторожнее, — предупредил он, наконец. — Я могу сделать твою жизнь невыносимой.

Я одарила его ледяной улыбкой.

— Уже сделал, и поэтому у меня есть преимущество. Ты подложил мне свинью, но ты даже не представляешь, на что я могу быть способна.

Это был большой блеф с моей стороны, даже будучи уверенной, что он может сделать еще хуже. Помимо всего прочего, я знала, что он мог уже завтра вызвать сюда Зои. Он мог бы отправить меня на перевоспитание в «центр переподготовки».

«Но если я пойду ко дну? Он тоже».

Он смотрел на меня несколько секунд, потупившись. Не знаю, напугала ли я его на самом деле, или он просто решил не удостаивать меня ответа, но к счастью он окончательно развернулся и уехал. Разъяренная, я потопала внутрь, чтобы занести письмо в администрацию. На ресепшене, секретарь миссис Доусон, поставила печать, и сделала копию, чтобы я отнесла его миссис Уизерс. Когда она отдала его мне, я спросила:

— Кто такая Келли Хейз?

Обычно, улыбчивая, с ямочками на щеках миссис Доусон, погрустнела и ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги