Как собирались эти двое свалить восвояси? Пешком через всю провинцию? Вряд ли. Где-то наверное есть узкий лаз в то подземелье, но как его найти? Откуда и куда шли эти двое? Ничего непонятно. Хонгор, сволочь такая, чтоб ты этим гоблином подавился!

Упали первые не то снежинки, не то капли дождя.

Мы развернулись и подошли к трупу первого гоблина.

Я задумался и молча наблюдал, как Люк снял примитивный противогаз с морды мертвеца, и засунул в торбу на боку своей лошади. Арма подошла ко мне и стояла рядом в ожидании, что там найдет Марвин.

Он привычными быстрыми движениями обшмонал гоблина и нашел красного цвета бумажный пакет с чем-то, похожим на толстенную плитку шоколада.

Арма и Уна фыркнули, требуя свою долю. Марвин отломил для них по кусочку и предложил мне.

— Будешь? — спросил он буднично.

Я улыбнулся и пришел в себя. Взял кусочек и передал его Арме.

Марвин пожал плечами и запрыгнул в седло.

Джей и Чек сняли с трупа пояс и большой нож, и стали делить, что кому достанется, играя в камень-ножницы-бумага.

Я засмеялся и поднял лицо к небу, откинув забрало. Свежий морозный воздух приятно бодрил.

Какая разница, где этот лаз? Главное, что монстры больше не придут.

— Джей, — приказал я. — Забери бидоны, пригодятся.

Под мокрым снегом мы поехали к мастерской Трогера.

Опытный образец был готов и уже испытан. Нам подержать его не дали, потому что он был внутри самого большого станка. С него делали копии. Но было хорошо видно матовое ложе и черную дугу. Хай-тек даже для прошлой моей жизни.

Вся эта технология троллей смахивала на огромный трехмерный принтер. Внутри станка двигались какие-то механизмы голубого цвета, своими движениями одновременно напоминая роботов и больших муравьев. Книгочей и второй боец, которого звали Пипен, с интересом наблюдали за процессом.

Раян бросился ко мне и начал восхищенно рассказывать, как и что работает, а Трогер показал толстую стальную пластину, насквозь пробитую болтом.

— С расстояния в триста шагов, — гордо сказал он.

Это, конечно, впечатляло. Пластина была небольшая, так что просто попасть в нее с трехсот шагов, уже неплохо. А пробить вот так, это очень и очень хорошо.

— Ждем первые шесть арбалетов, — продолжил Трогер. — Разделил на две партии, чтобы все контролировать.

Я кивнул, скоро у нас будет, чем удивить кого угодно под этой красной луной.

Двенадцать упаковок по сто болтов уже лежали у ступеней лестницы. Полностью стальные, с невероятно острыми наконечниками, смертоносные и очень красивые. Жалко будет потерять их. Так что придется стрелять точно, чтобы потом выдернуть из трупов врагов.

Я отвел Трогера в сторону.

— Ты мне не просто нужен, — сказал я. — Ты бесценен.

Если бы тролли краснели, то он бы точно покраснел. Смутился и открыл рот, чтобы возразить.

— Нет-нет, — остановил его я. — Не спорь. Я хочу, чтобы ты вернулся с ключами или с этим своим другом, как можно быстрее. Я дам тебе коня и сопровождающего для охраны.

Трогер нахмурился, подумав, что я ему не верю.

— Послушай, — успокаивающим тоном сказал я. — Вы же пешком шли от реки, так? Туда пойдете снова пешком до реки, и обратно опять. А верхом гораздо быстрее. Наши лошади умеют хорошо плавать. И они очень выносливые и быстрые. На них и поскачете к восточным горам. Ситуация в Корханесе скоро станет критической. Аркебузы мне нужны уже сейчас.

Трогер понял. Он посмотрел на сына.

— Вы хотите, чтобы Ретас остался тут? — спросил он меня немного севшим голосом.

— А зачем ему идти с тобой? Здесь безопасно, и он может поддерживать огонь в домнах. Все, что ему необходимо, мы ему дадим. И еду и питье. Я позабочусь о нем. А с тобой я отправлю Раяна. Он сильный и смелый, защитит тебя в дороге, если что.

Трогер немного подумал, глядя на сына.

— Кранц, послушай, есть же другой вариант, — впервые он обратился ко мне на «ты».

<p>17</p>

— Будет лучше, если останусь я. Я объясню Ретасу, что сказать Хемсдалу и моей жене.

Вот я тормоз. Как я сам не додумался. Отличный вариант! Единственно верный. Трогер может делать арбалеты, аркебузы пока подождем. Тогда и Раяну лучше остаться.

— Вместо Раяна я отправлю кого-то другого, — сказал я. — Того высокого, крепкого парня, ты его видел. Итан будет надежным спутником твоему сыну.

— Да, хорошо, — Трогер позвал Ретаса.

Они присели на одну из каменных скамеек и долго разговаривали.

Я же задумался, почему Зоран и Итан до сих пор не вернулись. Если даже они сопровождали семью шамана, то должны вот-вот появиться.

— Люк, — приказал я. — Бери Джея и возвращайтесь в лагерь. Если парни вернулись, отправь сюда Итана, пусть захватит мяса на пару дней для двоих. Ждите нас там. И еще, Люк. Я жду ту маленькую девочку, Мару. Она может превращаться в ворону. Если она появится, пусть тоже ждет, сюда не прилетает. Слишком опасно из-за хонгора.

— Да, босс. Все понял.

Они ушли.

Новенькие, с пылу, с жару, шесть арбалетов лежали передо мной. Трогер обработал их охлаждающим порошком и торжественно вручил мне арбалет с тисненым порядковым номером на ложе. Номер один — так он объяснил эту забавную закорючку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги