Мы ожидали, что Фербенкс появится вчера в этой квартире, но он не приехал, — продолжал Дортмундер. — Полагаю, что этим утром он все же выступит в Конгрессе, но совершенно не в курсе, что он намерен делать дальше. Он где-то пропадал все выходные. Что он задумал? Что вообще творится? Считаю, что просто необходимо узнать новости от Уолли. Семь минут девя­того — не рано для звонка?

Они там в Дадсоне все — ранние пташки, — заверил его Энди.

Дортмундер набрал номер, и сначала у него состоялся про­должительный милый разговор о пустяках с Миртл Стрит, под­ружкой Уолли, а потом к трубке подошел и он сам, более запыхав­шийся, чем обычно.

Джон! Я много раз пытался тебе дозвониться.

Черт побери, я это чувствовал. Что случилось, Уолли?

Не знаю что, но явно случилось. Фербенкс разослал всем сообщения, что с настоящего времени больше не будет поступать никакой информации о его местонахождении. Если кто-то хочет связаться с ним, то должен делать это через его штаб-квартиру в Вилмингтоне, штат Делавэр, где он не был ни разу в жизни, даже на церемонии закладки первого камня в фундамент нового здания.

Мать твою! Но почему?

Не знаю, Джон, прости. Мне лишь еще известно, что он запла­нировал две деловые встречи в Чикаго. Но когда он туда прибудет, где остановится и когда уедет, я не в курсе. Также мне известны ори­ентировочные даты его визита в Австралию, где он...

Это мне не поможет.

Понимаю, Джон. Еще через неделю, в следующий понедель­ник, он должен быть в Лас-Вегасе.

То есть Вегас не отменился?

Похоже, нет. Все было запланировано заранее и поэтому эту информацию не успели засекретить. Но вот после Лас-Вегаса — ни единого слова о том, куда он собирается. Ни единого!

А есть конкретика про Вегас?

Сразу по возвращению из Австралии он должен провести следующие понедельник и вторник в отеле «Гайети».

Если снова не передумает.

Сожалею, Джон, но я сделал все возможное, чтобы отследить его перемещения. Вообще-то все это очень не похоже на Макса Фербенкса. Возможно, за ним следит Налоговая служба или кто-то еще.

Скорее, кто-то еще. Спасибо, Уолли. Если вдруг узнаешь что-то новенькое...

О, я, конечно же, тут же сообщу тебе или Энди. Скорее Энди — у него есть автоответчик.

Это точно.

Передай, что я оставил ему целых четыре сообщения на автоответчике.

Непременно, прямо сейчас, — заверил Дортмундер и тут же забыл про это. — Пока, Уолли.

Повесив трубку, он поведал остальным дурные вести.

Значит, мы не доберемся до кольца, — вздохнул Энди. — Мне жаль, Джон, но ничего не поделаешь.

Пошел к черту! — Дортмундер разозлился не на шутку. — Мы проделали весь этот долгий путь, и ради чего? Паршивых пятидесяти штук?

36

Почему-то в этот раз история в изложении Макса казалась уже не такой смешной. Возможно, дело было в особенной аудитории, состоявшей из одного человека: шефа службы безопасности хол­динга «ТЮИ» Эрла Рэдберна. В его обязанности входило отсле­живать, чтобы никто не смел посягать на деньги и собственность верховного правителя компании. И сейчас, пересказывая эту, в общем-то, анекдотическую ситуацию, Макс явственно ощущал неодобрение, сквозившее в пристальном холодном взгляде голу­бых глаз Эрла Рэдберна.

Ну и ладно! Кто здесь босс, в конце концов? Если у Эрла Рэд­берна отсутствует чувство юмора, то это его проблемы.

А Эрла действительно сложно было назвать весельчаком. Быв­ший морской пехотинец лет пятидесяти, приземистый, но муску­листый, он обладал мощным торсом. При взгляде на его жесткие усы песочного цвета и рыжий ежик на загорелом скальпе сразу воз­никала мысль о растительности пустынь. Он предпочитал корич­невые костюмы, всегда опрятные и безукоризненно выглаженные, напоминающие поверхность алюминиевого сайдинга. Про его лич­ную жизнь никто ничего не знал, а единственной проблемой, омра­чавшей существование Эрла Рэдберна было то, что его нынешняя деятельность никак не связана с лицензией на убийство.

Макс, покинув Вашингтон сразу после прошедших весьма успешно слушаний в Конгрессе (все согласились, что государ­ство неправо, облагая дополнительными налогами своих самых достойных граждан), направился прямиком на шоссе, проложен­ное на федеральные деньги, в Вилмингтон, штат Делавэр, где располагалась штаб-квартира его компании. Макс, выбравший это место, потому что все знали, что он ни разу не был здесь прежде, был приятно удивлен видом огромного технопарка, окружавшего современное стеклянное здание штаб-квартиры «ТЮИ».

Он заранее позвонил Эрлу Рэдберну в Нью-Йорк, и тот встре­тил его в Вилмингтоне.

Теперь они вдвоем сидели на удобных диванах в светлом просторном конференц-зале, застеленном зеленым ковром, словно являющимся продолжением раскинувшегося за широ­кими окнами поля для гольфа, и потягивали содовую. Рассказы­вать анекдоты Эрлу Рэдберну можно было с тем же успехом, что и вождю племени с острова Пасхи. Тем не менее, Макс был вынуж­ден познакомить его с историей о краже кольца у грабителя.

Теперь ты знаешь все, — сказал он, закончив рассказывать и не дождавшись от Эрла никакой реакции. — Что случилось — то случилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги