Джо догнал его, ухватил за шею, прижал нож к кадыку:

- Не то кричишь, балбес. Правильно: "Оружие на землю!"

- Оружие на землю... - прокашлял мундир.

- Громче!

- Оружие!.. На землю!..

Однако его не услышали.

Разведчики добрались до ближнего фургона, разоружили и вышвырнули стрелков. Арбалетчики из других фургонов лупили болтами, но попадали только в деревянный борт. Дюжина всадников заслона плюнула на горожан и поскакала по площади, заходя в тыл разведчикам. Грохот подков заглушал вопли мундира.

Как вдруг мещане всколыхнулись. Один вырвался вперед и что-то крикнул, махая рукой. Побежал. Несколько устремились за ним, потом другие. Все больше, больше... Толпа хлынула на площадь. Стрелки первого фургона не успели опомниться, как были выброшены на мостовую и растоптаны. Стрелки другого отшвырнули арбалеты, побежали к своим всадникам:

- На помощь!..

Те развернулись фронтом к разъяренной толпе. Двенадцать верховых - против сотни пеших. Будь это рыцари, смели и растоптали бы мещан, не моргнув глазом. Но это - трусливая шваль. Замерли, побледнели при виде катящей на них людской волны. А кто-то из мещан поднял арбалет, брошенный стрелком, взвел тетиву и сбил на землю центрального всадника. Тогда они кинулись наутек. Они все: оставшиеся конники, синие мундиры, пара стрелков. Верховые стегали коней, забыв о пеших. Пешие орали: "Постойте!.. Спасите!.." Толпа догоняла их и сжирала одного за другим...

Сборщика подати, которого пленил Джоакин, мещане тоже разорвали бы на части. Но Бродяга и Джо вовремя втащили его в ближайший дом, где и держали, пока ярость толпы не угасла. Он говорил, не умолкая. Нет, у сборщиков не было бумаги от императрицы. Их послал министр налогов Дрейфус Борн своим устным приказом. Но добрые сиры должны понять: приказ министра, даже устный, - закон для подчиненного! Рядовые сборщики не повинны ни в чем, кроме честной службы! Ведь не нам же решать, собирать или нет. Приказано - взять, а приказ - закон! Выбора не было, добрые сиры!.. Поймите нас и смилуйтесь!.. Мы честно служим...

- Было приказано взять треть дохода, - отметил Джо. - А вы гребли все подчистую.

- Не все, добрый сир, не все! Только небольшое, что влезало в мешок...

Небольшое? То есть, деньги, женские украшения, инструменты мастеров, столовые приборы... Словом, все, что можно легко продать. Сейчас горожане потрошили фургоны, возвращая свое добро.

- Я открою черный ход, - постановил Бродяга. - Ты скинь мундир, а шубу надень навыворот. Беги из города и скажи своим начальникам: мы пришли в Корону за справедливостью. А справедливость - это когда по закону или по личному указу владычицы.

- Да, добрый сир. Я понял, добрый сир...

Разведчики отпустили сборщика и удостоверились, что он благополучно сбежал по тихой улице. Потом вышли на площадь - и сразу были замечены.

- Наши спасители!.. Защитники!..

Горожане обступили их, еще разгоряченные, растрепанные, сверкающие зрачками. У многих в руках спасенные вещи.

- Назовите себя, добрые рыцари!

- Мы не рыцари, - сказал Бродяга. - Мы - простые путевцы, люди вождя Салема. Идем к императрице искать справедливости.

- О, это нынче редкий товар!

Вперед выдвинулся тот парень, что звал горожан в атаку. Худой, жилистый, остроносый, злой. Подал руку каждому из разведчиков.

- От имени Лоувилля, спасибо вам. Спасли нас от грабежа и произвола. А я говорил своим: надо сопротивляться, нельзя терпеть! Но лоувильцы - тихий народ. Так бы нас и били, если б не ваш пример. Без вас мы бы не решились.

- Как тебя зовут? - спросил Джо.

- Зуб.

- Зуб?..

- Потому что я - зубной лекарь.

Он криво усмехнулся, блеснув золотым клыком.

- Вот что, Зуб, - сказал Бродяга. - Нас, путевцев, десять тысяч. Стоим в семи милях северней города. Нам нужно продовольствие и лекарства. Имеем немного денег, готовы платить. Передай это всем, кому есть что продать.

- О, не волнуйтесь! Завтра к полудню у вас в лагере будет ярмарка!

- И еще. Если кто из горожан захочет с нами - в столицу, за справедливостью - будем рады.

- Хе-хе, - оскалился зубной лекарь.

Когда они уже оставили Лоувилль за спиною, Весельчак подал голос:

- Вы не подумайте, что я возмущаюсь, но Салем велел провести разведку тихо...

* * *

Назавтра Зуб привел восемьсот человек: сотню торговцев с товаром и семь сотен мещан, желающих присоединиться к походу за справедливостью. Все были как следует экипированы: имели теплую одежду, запас харчей на неделю, кое-что из оружия - много топоров и кинжалов, несколько дюжин арбалетов. Некоторые даже прикатили телеги, запряженные лошадьми. В одной из телег обнаружилось подлинное сокровище: походная кузница! Увидав ее, ветераны войны во главе с сержантом Доджем пришли в такой восторг, словно столица уже распахнула пред ними двери, а владычица лично вышла встречать с караваем в руках.

- Вот так улыбнулись боги! Подвижная кузня! Теперь и оружие, и доспехи будут - как на параде!

Перейти на страницу:

Похожие книги