Ему не нужно было добавлять, что он жаждет услышать более подробное объяснение. Его волнение было явным по притворной расслабленности позы, по быстрому сжатию и разжатию рук. Однако она не была готова подвергнуть его опасности. Любое её признание могло настроить Харучаев против него. Чёрт возьми, они могли решить поступить с ним так же, как с Анеле. Она не могла рисковать с ним таким образом: пока нет.

И она не знала, действительно ли он так простодушен, каким кажется. Чувство здоровья, которое она обрела и снова утратила, разглядело бы его истинную сущность. Без него ей пришлось бы быть осторожнее.

Может быть, мы поговорим об этом позже ответила она. На кону многое, и сейчас я не знаю, кому можно доверять, а кому нет . Чтобы не перебить, она продолжила быстрее: Я была здесь однажды, но это было очень давно. Насколько я понимаю, моё имя вам ничего не говорит?

Камнепадун покачал головой.

Томас Ковенант? продолжила она. Сандер, сын Нассика, Гравёра из Митил-Стоундаун? Холлиан, э-Бранд?

Первая из поисков?

Лианд снова покачал головой. Это Митил Стоундаун. Других имён я никогда не слышал . Он помедлил, а затем спросил: Что такое гравеллер

Линден сглотнул негодование. Эти проклятые Хозяева всё замалчивали. Если жители Южных Равнин забыли знание, от которого когда-то зависела их жизнь.

С трудом сдерживая себя, она сказала Лианду: Понимаешь, в чём моя проблема. Прошло слишком много времени. Если ты даже не знаешь, кто такой Гравеллер. Она вздохнула. Я не могу сказать тебе, кто я и что я здесь делаю. Ты не поймёшь, если я сначала не расскажу тебе всю историю Земли .

Лианд наклонился вперёд, не испугавшись её ответа. Но ты можешь объяснить эту историю. Мастера не говорят о таких вещах. Если их спросить, они не ответят.

Линден Эйвери, я сделаю всё, что может быть тебе полезно, если ты взамен поделишься со мной прошлым Земли. Я не знаю ничего, кроме краткой истории моей семьи и Митил Стоундаун всего за несколько поколений, за несколько десятков лет. И всё же я.

Он резко остановился, с трудом подавляя свой энтузиазм. Моё сердце говорит мне о более важных вещах произнёс он уже более осторожно. Меня удовлетворили бы даже простые фрагменты забытой истории Страны. Мало что я не сделал бы для тебя взамен .

Его слова едва не сломили её оборону. Таким предложением она могла бы беззастенчиво воспользоваться.

Предай Хозяев ради меня. Помоги нам сбежать. Направь нас. Я расскажу тебе истории, которые перевернут тебе голову.

Возможно, ей удастся найти своего сына.

Разве Харучаи не заслуживали никаких ограничений с её стороны? Боже, нет. Во имя собственного самолюбия они лишили Страну её истории и могущества, её пути к славе. Они заслуживали всего, что она могла сделать, чтобы низвергнуть их.

Но она знала, что это не так. Убеждения Стейва, возможно, оскорбляли её, но это не умаляло его главных достоинств: его непреклонной честности и прямоты, его готовности судить себя строже, чем кого-либо другого.

И-

К сожалению, она сказала себе правду.

И Лианд не мог им тягаться. Это были Харучаи, сверхъестественно сильные и бескомпромиссные. Если она натравит его на них, они могут убить его. Они непременно сломят его дух. Его боль будет на её совести, и она ничего не выиграет.

Несмотря на бедственное положение Иеремии, она не могла поступиться собственными принципами.

Сдерживая себя, Линден пристально посмотрела в лицо Стоундаунора. Убеди меня тихо возразила она. Расскажи мне, что ты собирался сказать. Но у меня есть.

Лианд колебался. Видимо, она попросила его пойти на серьёзный риск. Её нервы напряглись, пока он размышлял сам с собой. Однако в какой-то момент его волнение – или его доверчивая натура – взяло верх.

Он быстро огляделся; наклонился вперёд. Понизив голос до шёпота, он сказал: Я поднялся на Дозор, хотя Мастера это запрещают. Я видел огромную завесу бедствия над Землёй, зловещую тучу, которую теперь не могу различить. И я видел, как вершины юга возвышаются, могучие и великолепные, над этой завесой, исполненные величия. Я жаждал поселиться среди них, вкусить их редкую сущность собственной плотью, хотя подобные вкусы могут погубить меня.

Наверняка когда-то и сама Земля была домом для подобных чудес .

Он вызвал у Линден слёзы: она не могла утолить то пламя, которое он в ней разжигал. Он мельком увидел то, что должно было быть очевидно всем в Стране во все времена. Не зная, что потерял его народ, он не горевал об этом так, как она. Тем не менее, потеря была реальной и ужасной.

Она хотела сравнить его честность со своей, несмотря на грозящую ему опасность.

Лианд. Она грубо смахнула слёзы. Я не могу сейчас тебе всё объяснить. Не здесь , где её мог услышать любой Харучай. Но я в беде, и мне нужна помощь.

Я знал Мастеров давным-давно. Они меня помнят. Тогда они были моими друзьями, но сейчас я не думаю, что могу им доверять. Они изменились. Я хочу услышать всё, что вы можете мне о них рассказать .

Анеле фыркнула, словно с отвращением, но промолчала.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже