— Хорошо стреляешь, — мужчина ухмыльнулся, обнажив зубы, и бросил бездыханное тело в ноги выстрелившему. Лучник начал пятится, а шиноби смотрел ему прямо в глаза обезумевшим взглядом. Потеряв равновесие, стражник упал и выронил лук. Он ощутил, как слёзы покатились по гладко выбритым щекам, но его руки настолько онемели от страха, что даже не могли вытереть их. Райга зашагал по ступеням, не прерывая зрительный контакт, наслаждаясь этим трепетом перед ним, но в последний момент прошёл мимо, желая поскорее познакомиться лично с представителями клана Ватанабэ.

Грохот вышибленной двери заставил прервать проводившееся в холле заседание. Взоры людей разных полов и возрастов были обращены на высокого мужчину с двумя мечами в руках, а их глава, не растерявшись, завопил что есть мочи:

— Стража! — в его голосе не было ни капли страха, ведь что способен сделать один сумасшедший в его хорошо охраняемом поместье? А потом ужас всё же начал окутывать старика — ведь как-то он сумел ворваться во дворец!

— Ты его кличешь? — с надменным смешком Райга переложил один из своих мечей в другую руку и схватил за воротник того самого лучника, поднимая его на уровень головы. — Других я убил, — он разомкнул хватку, и напуганный стражник так и остался сидеть в его ногах.

В этом Акихиро Ватанабэ уже не сомневался.

— Что тебе надо? — глава клана делал паузы между словами, придавая своей речи более уверенное звучание, в то время как тело предательски задрожало.

— Мне стало скучно, и я решил, что ты был недостойным правителем. Деревня бедствует, пока ты и твоя родня наживаетесь на них, — Райга говорил это и ощутил особое удовольствие от осознания себя благородным освободителем. Он задумался: понимает ли Ранмару его слова? Гордится ли он своим спутником? — Поэтому я решил взять власть в Катабами Кинзан в собственные руки. Кто не согласен — будет иметь дело со мной.

— Ещё двадцать человек слева и справа направляются сюда, — тихо проговорил сидящий на спине мальчик.

— Тем лучше, — предвкушая битву прошептал Куросуки.

— Посмотрим для начала, выберешься ли ты отсюда живым! — подоспевшая стража придала Акихиро надежды на победу, но радостный блеск в его глазах угас, когда Райга пронзил нападавших на него с обеих сторон сразу двумя клинками Киба, пронизанными молниями. В холле послышался удивлённый гул. Женщины начали щемиться к своим мужьям, подсознательно ища в них защиту, но не видя их не менее испуганных лиц.

— Я бы рад вас всех перебить прямо здесь и сейчас, но мне ещё пригодятся здешние люди и твои стражники. Поэтому все, кому жизнь дорога, могут сдаться. Я буду платить больше, чем этот скряга. Лучник, — он посмотрел вниз, туда, где так же безвольно и покорно сидел тот, кого он попросту поленился убить из-за его слабости, — передай мой приказ: всем собраться у заколоченной колокольни. И да, открой её и забей в колокол. Поторапливайся.

Когда юноша понял, что сейчас его не убьют, то вновь ощутил силы бежать. Он незамедлительно ринулся выполнять повеление Куросуки.

— Это касается и членов твоего клана, — Райга обратился к Акихиро. Я хочу видеть всех.

— Здесь и так все, — подавленным голосом ответил старейшина. Он и не желал скрывать то, что где-то в дальней комнате сидит взаперти ещё один представитель семейства Ватанабэ — скорее попросту забыл.

— Врёшь, — ухмыльнулся Куросуки и пронзил того мечом. — Я ненавижу, когда мне лгут, — он достал клинок из груди старика и зашагал к лестнице, оставляя за собой кровавый след. Райга обернулся, услышав истошный вой жены убитого им мужчины, замедлился на мгновение, а затем продолжил путь, ведомый голосом Ранмару.

— Она здесь, — подсказал мальчик.

Сидевшая внутри слышала тяжёлые шаги, с каждой секундой приближавшиеся всё ближе и ближе, но она вовсе не боялась, скорее испытывала любопытство. В её руках была игла с золотой нитью, которой девушка расшивала узоры на воротнике своего бархатного плаща.

С обратной стороны загромыхал замок, а затем по ветхой двери с силой ударили, отчего та податливо отворила проход в комнату. Райга увидел юную девушку, сидящую на подоконнике у открытого окна. Предгрозовая буря трепала её длинные волосы, ниспадавшие на скромные, но дорогие одежды. Она подняла взгляд от вышивки на вошедшего мужчину, с интересом изучая его уже вблизи.

— Я вас видела, когда вы убивали солдат Акихиро-сана. Даже интересно, как вы набрели на путь, ведущий в Катанаби Кинзан…

— Теперь я — новый правитель здешних мест, и я приказал всем жителям собраться у колокольни. Ты тоже должна быть там, — Куросуки тяжело дышал, он был охвачен тем же боевым ражем, потому, если бы она вздумала с ним спорить, то он бы поволок её туда силой.

Перейти на страницу:

Похожие книги