Маленькое древесное жилище Агноды после бегства по каменистой пустыне и плавания на громоздком плоту манило к себе усталых путников. Они взобрались туда без колебаний. Хижина на дереве сама по себе была невелика. Гости заметили сразу, что почти треть помещения отгорожена теперь плетеной из ползучих лиан занавеской. Так получилось, что Брийя, вроде бы и не желая заглядывать, все-таки заметила: за занавеской кто-то есть. Можно ли судить молодую девушку за любопытство? Переписчица заглянула туда и ахнула. Агнода, очутившись рядом, поспешно потянул Брийю за руку, прижимая палец к губам.

- Прошу вас, тише, мои молодые друзья.- попросил он вполголоса.- Больная только что уснула.

- Это та самая девушка, которая принесла мне одежду, чтобы я могла убежать из селения змеепоклонников!- взволнованным шепотом сказала Брийя.

- Она хотела помочь тебе, дитя моё? Значит, я был прав.- Агнода усадил своих уставших и измученных гостей, стал собирать для них что-нибудь съестное.- Это моя дочь. Её зовут Лэллэ.

- Твоя дочь?- удивилась Брийя.

- Да. Я жил когда-то в этом племени, пока не разругался очень крепко с их вождем и жрецом. Меня выгнали. Пришлось уйти и оставить семью. Когда я привел амазонок, посланных царевной для твоего освобождения, мы застали на месте селения трупы и пепелище. На Лэллэ была твоя одежда. Она казалась мертвой. Амазонки двинулись по следам разбойников, а я остался хоронить убитых. Мою Лэллэ я собирался похоронить отдельно и в последнюю очередь. Но когда эта страшная очередь дошла, что-то меня остановило. Я еще пристальнее осмотрел мою милую дочку и почувствовал, что дыхание в ней еще теплится. Я не знал, сумею ли удержать это дыхание…

Агнода выставил перед молодыми людьми скромное угощение и сел рядом. Он не стал пересказывать, как не знал ни сна, ни еды двое суток подряд, пока слабое дыхание жизни на устах Лэллэ могло сорваться и улететь в любую минуту.

- Теперь она поправляется!- с нежностью сказал старик.- Но все еще очень слаба и нуждается в покое.

- Она была так добра.- сказала Брийя и пожала руку Агноды. Тот улыбнулся.

- Да. Моя Лэллэ всегда была доброй. Но расскажите же мне о ваших успехах. Как тебя отыскали избранные? Как вы вернулись из опасного путешествия?

- Да возрадуется душа всякого, кто любит наш город!- весело сказала Брийя.- Избранные вырвали меня из рук разбойников. И они добыли реликвию! Теперь мы должны спешить представить её царю!

- Это действительно добрые вести!- кивнул головой Агнода.

Веселая Брийя охотно стала есть угощение, предложенное добрым хозяином лачуги. Но что касается Дина и Табо, в особенности Дина, поскольку на душе было не слишком спокойно, то им было не до еды. Проглотив больше из уважения к гостеприимству Агноды пару кусочков, Дин толкнул локтем Табо и тихо сказал:

- Старик, надо кое-что обсудить. Спустимся вниз.

Они слезли с дерева, и Дин отошел подальше к реке. Табо – за ним.

- Табо, нам надо убираться отсюда.- серьезно сказал Дин другу, серьезно и тихо, чтобы их не услышали отшельник и Брийя.

- Ты хочешь сейчас бежать?

- У нас мало времени на размышления. Брийю мы довели до безопасного места. А теперь должны подумать о своих жизнях.

- И куда мы пойдем? Мы мало попутешествовали по окрестностям? По-моему, у нас были все шансы убедиться, как тяжело выбраться из этих мест.

- А ты предлагаешь остаться тут?

Друзья замолчали. Они смотрели на бегущую в реке воду, на горы, скрытые лесом на противоположном берегу, но избегали смотреть друг на друга. Дин опять заговорил:

- Я понимаю, Табо, что тебе здесь, по-видимому, нравится. Может быть, даже больше, чем в Йоханессбурге или любом другом месте. Я знаю, что судьба у тебя – не самая безоблачная, и что ты всегда интересовался жизнью древних цивилизаций больше, чем жизнью за собственным окошком. Я не вправе заставлять тебя уходить отсюда. Но, Табо, я – другое дело. Мне нравилось жить, как я жил. У меня остались друзья, родители, наконец. И я нисколько не чувствую себя дома в этом странном городе.

Дин снова умолк, он присел у края воды, тонкой веткой похлестывая песок.

- К тому же люди в городе довольно своеобразно понимают гостеприимство.- продолжал он.- И эти испытания, и эти их надежды на посланцев богов… Ты же понимаешь, Табо, что мы провалили задание?

- Почему провалили? Ведь Брийя права – наша задача была в том, чтобы принести в город драгоценность. Если мы смогли добыть её, значит, экзамен сдан.

- А тебя не смущает тот факт, что эту реликвию, кажется, первым добыл тот парень?

Сказать откровенно, Табо смущал этот факт. Как и некоторые другие факты. И все-таки не спешил признать правоту Дина.

- Мне кажется, ты судишь, не обдумав хорошенько.- сказал он.

Дин фыркнул и бросил ветку в воду.

- Я просто не перестаю удивляться! Слушай, старик, давай смотреть на реальность без лишнего оптимизма! Допустим, мы принесем эту реликвию в город и предъявим. А тут заявится тот парень и скажет, что мы попросту воры?

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже