— Что с ранеными, майор? — но от этой участи нас спасла ещё одна «невоенная». Женщина с короткими темно-рыжими волосами в обтягивающем черном бронекостюме и с огромной снайперской винтовкой наперевес. На её лбу красовался прибор ночного видения.

При виде неё объявился Ленни. Ему внезапно стало не до войны с пришельцами и весь этот ужас. Я не стала заострять на его комментариях внимание, сами догадайтесь, отчего он так перевозбудился. Впрочем, женщина и в самом деле выглядела очень даже… Кхм-кхм… Ленни начал сравнивать её и Джин. И серьезно так впал в раздумья, кто же из них сексуальнее.

— Половина моего отряда потеряна, мэм. Мы не сможем продолжить наступление в этой стороне.

— Выведите своих людей, вас там встре… А кто это? Майор?

— Они сказали, что с вами, мэм.

— Что? Кто вы?

— Мы эм… Просто неравнодушные граждане, мэм, — повторила я обращение за суровым майором. Не знаю, о чем она думала, вперив в нас нечитаемый суровый взгляд. Ее прекрасное лицо не выражало ничего. Дамочка просто образец хладнокровия. Впрочем, по-моему, ей не понравился мой ответ. И кажется я сама.

— Уходите. Майор, выведите гражданских в зону эвакуации.

— Нет, — поспешила я отказаться.

— Нет? — переспросила она удивленно и приблизилась ко мне вплотную. — И почему же?

— Мы хотим помочь.

— Неужели? Сколько вам лет? — она быстро посмотрела на Джин, потом на меня.

— Мне девятнадцать. Джин шестнадцать.

— Так я и думала. Детям не место на войне, будете только мешать. Вас сейчас же выведут, — начала он сердиться.

— Вы, конечно, правы. Но мы не совсем дети. А Джин помощнее вот этого дымящегося танка будет. Правда, Джин? — моя подруга не ответила и одарила меня таким же стальным взглядом, как эта женщина. Хм. Ленни был прав, они чем-то схожи.

— Вот как… — прищурила она глаза. — Аа… Кажется я вас где-то видела. Ваши фотографии… Точно, вы же подопечные-мутанты профессора Ксавье.

— Профессора? Вы его знаете? — спросила Джин.

— Да. Они были с нами до начала этой истории.

— Они живы? А то мы их потеряли за эту неделю.

— Разумеется. Скажу так, они тоже где-то здесь. Боги… Почему вы тут? И так всё слишком неожиданно. Я скажу последний раз, уходи…

— Ложись! — крикнул кто-то и буквально в пяти метрах от нас рухнули с неба летуны пришельцев, и пламенем объяло машины рядом.

Тут мы и показали, что не просто так рвались помочь. Джин защитила нас от взрывной волны и осколков, а я на глазах у вояк собрала весь огонь. Никто же не говорил, что огонь должен быть только моим. Возникший пожар струей собирался в некий вихрь, которым я управляла, как дирижер. Как только я собрала весь огонь вокруг нас, я выпустила его в сторону застывших крупных НЛО. Огненный смерч никак им не навредил. Эти корабли были окружены силовым полем и защищали любые попытки нашей армии бить по основанию Башни Старка. Что ж, это можно было ожидать.

— Доложите обстановку! — вдруг раздался голос из рации на поясе женщины снайпера. — Агент Романофф.

— Мы в двух кварталах от цели, директор. Капитан Роджерс и Сокол расчищают путь.

— Принято. К ракетной атаке присоединится второй флот ВМС. Четыре крейсера уже на развертке. Будьте осторожны. Готовность семь минут. Никакого штурма. Повторяю, никакого штурма. Вы знаете зону обстрела.

— Вас поняла, — повесила миниатюрную рацию за пояс агент Романофф и вновь посмотрела на нас. — Вы явно меня не послушаетесь, да?

— Неа, — ответила я, улыбаясь ей своей фирменной улыбкой, которая на неё почему-то не действовала, что было в новинку на моей памяти.

— Нао вообще никого не слушается.

Эм… И шутки Джин — тоже.

— Джин, что ты такое говоришь? Агент Романофф, не обращайте на неё внимания. Она шутит. Я очень, очень послушная. И готова служить и защищать! Ну, или каков ваш девиз.

— Нао и Джин… Ясно. Держитесь рядом. Пока не стоит лезть на рожон, — Романофф сделала парочку выстрелов вдаль, спустив с небес ещё одного летуна в конце улицы. Тот врезался в памятник и там же взорвался.

Тем временем к нам прибывали целые колонны военных и вернулись щитоносец с крылатым мужиком. Они также были удивлены нам и почему нас ещё не прогнали.

— Агент Романофф? — сначала посмотрел на Романофф щитовик.

— Это «дети» профессора. Случайно оказались рядом и рвутся помочь, отказываясь уходить.

— Вот как… — посмотрел он на нас с одобрением и просто сказал. — Похвальное стремление.

В отличие от Романофф с ее вечным хладнокровным и даже как бы надменным взглядом, мужчина выглядел добродушным. А сам он был хорош собой, очень хорош. Уверенный взгляд, мощная челюсть, атлетическое телосложение. Прям вылитый герой из рекламы армии, который спасает маленьких детей и гнет врагов одной рукой. Второй темнокожий мужчина был ниже него и чуть мельче габаритами, если бы не его костюм стальной птицы.

— Капитан Роджерс, сообщили о скорой артподготовке по кварталу 56-ой улицы.

— Хорошо. Пока закрепимся здесь. Мистер Старк, полковник Роудс, вы слышали? — вызвал он наших летунов по своей рации.

— Прекрасно. Дадим поиграть и остальным. Скоро будем. Джеймс?

— Я слышал, Тони. Вас понял, капитан.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже