— Это от вас? — Она развернулась к нему, а Эдвард и подошедший Алрой кивнули. — Спасибо, конечно, но день рождения у меня семнадцатого.

— Сегодня семнадцатое… — Алрой неуверенно посмотрел в календарь. Мужчины переглянулись.

Шарлотта посмотрела на часы и поняла, что совсем забыла про свой день. «Охотник» и программа для бюро требовали столько внимания, что она потеряла счёт дням. Да и, честно говоря, Чарли давно вычеркнула свой день рождения из списка праздников.

К поздравлениям присоединились Рейнольд и Николь. Все повели её в общий зал, где стояли рабочие места, предварительно завязав глаза. Шарлотта отнекивалась и пыталась снять повязку, ругая ребят за то, что устроили ей сюрприз.

— Так как твоё предыдущее рабочее место вынуждены были отдать другому, а все эти бюрократические дела меня выбешивают, мы решили, что ждать больше нельзя…

Дойл развязал глаза. Перед ней стоял полностью новый комплект рабочего места: стол из тёмного дерева, шикарный стул, обтянутый кожей цвета слоновой кости и много разных офисных штук на столе.

— Ребята… — Чарли обернулась к ним. — Не стоило. Это же ужасно дорого! — Она кинулась всех обнимать и благодарить за подарок. — Спасибо! Спасибо! Спасибо!

Майкл подошёл за несколько секунд до того, как Рейнольд развязал ей глаза. Когда очередь дошла до него, Чарли неловко обняла его. Вдохнув его запах, Шарлотта почувствовала, что у неё закружилась голова. Хотелось утонуть в его руках. Майк несмело коснулся поясницы, останавливая себя от того, чтобы зарыться в её волосы. Она отстранилась и, заправив прядь волос, натянула улыбку, делая вид, что ничего не происходит. На самом деле, сейчас смущение испытывали все. Никто не понимал, как нужно реагировать и что делать.

Разрядить обстановку попыталась Николь, принеся торт. Она заставила Шарлотту задуть свечи. К счастью, Дойл сообщил, что скоро приедет кто-то из Пентагона, чтобы провести пару тестов. Шарлотта облегчённо выдохнула, понимая, что время неловкости скоро подойдёт к концу.

Закончив с делами в бюро, Шарлотта поехала в корпорацию. Но не успела она выйти из лифта, как добрая половина офиса встретила её с хлопушками и шарами. Она рассмеялась и прошла со всеми в большой зал, где её ждал ещё один торт и красиво украшенное помещение.

— Сегодня очень хороший день! — Шон вышел чуть вперёд из толпы, которая скопилась в зале. — День рождения нашего прекрасного президента! Ты знаешь, я не умею красиво говорить, но я очень горжусь тобой! Ты достигла многого, поэтому я хочу пожелать тебе успехов, удачи, сил и терпения, чтобы достичь ещё больших высот! — С днём рождения, милая! — Он подошёл и крепко обнял её. — Арчи бы очень гордился тобой… — прошептал на ухо Шон.

— Да. — Чарли крепче прижалась к нему. — Его сильно не хватает… Спасибо, что стараетесь заменить его.

Люди всё подходили и подходили, чтобы поздравить Шарлотту. Брэндон налил шампанского и протянул ей. Чарли коротко улыбнулась и только держала в руках фужер, принимая поздравления.

Отпраздновав с подчинёнными, Шарлотта поставила полный бокал шампанского где-то в зоне отдыха и добралась до своего офиса. Она устало опустилась на стул и развернулась к окну, наблюдая за мелким снегом.

— Такими темпами я поправлюсь быстрее, чем за меня это сделает беременность, — пробормотала себе под нос Чарли.

— С днём рождения! — Мужской голос в дверях заставил ее слегка вздрогнуть.

— П-привет…

Элиас Солофф вошёл в кабинет с огромным букетом белых роз. Чарли даже показалось, что этот в раза три больше предыдущего.

— Спасибо. — Она позволила ему поцеловать себя в щёку. — Но как ты узнал?

— Заходил днём подписать контракт и увидел, как твои бегали туда-сюда и что-то вешали. Болтливая секретарша рассказала, что готовятся поздравить мисс Морган.

— Как точно ты подметил, болтливая. — Шарлотта рассмеялась.

— Если бы я знал раньше, то подготовился бы лучше…

Элиас достал из внутреннего кармана пальто чёрный бархатный футляр и открыл лицом к Чарли. От неожиданности Шарлотта присела на край стола. Браслет из белого золота приятно ласкал глаз. Камни сапфира отлично сочетались с бриллиантами, создавая синюю бесконечную волну.

— Мне показалось, что браслет будет сочетаться с твоими глазами. — Элиас протянул ладонь. — Позволишь?

Чарли вложила свою руку в его. Он вытащил браслет из футляра и надел на кисть. Украшение на вид было почти невесомым, но как только оказалось на руке Шарлотты, она сразу почувствовала весь его вес.

Майкл стоял в самом дальнем углу коридора и наблюдал, как тот же мужчина, которого видел у лифта и у машины надевает украшение на руку его женщине. Чарли искренне и мило улыбнулась. Судя по её реакции, ей нравится украшение. Майк посмотрел на свой упакованный подарок и усмехнулся… Это вовсе не то, что она заслуживает.

Перейти на страницу:

Похожие книги