Переспрашивать не пришлось. Элиас ясно дал понять, что значит «убирайте». Стивен решил, что сделает всё, чтобы не убить человека. Он и ещё один из людей Элиаса вышли из фургона.
Первые несколько метров всё было тихо. Он даже обрадовался, что никто не попался по пути. Как бы Стиву ни хотелось сохранить прикрытие, всё же убивать человека не входило в его планы. Но не успел он подумать об этом, как перед ним появился один из охранников. Подойдя сзади, Стивен ударил его по голове, и тот мгновенно отключился. Аккуратно переместив к бетонной балке, он двинулся к лифту.
— Куда? — окликнул «напарник». — Босс сказал без свидетелей.
— Ты идиот, что ли?! — процедил Стивен. — Он в отключке. И меня не видел! На кой чёрт мне его убивать?
— Убей. — Он выставил пистолет. Дуло почти коснулась лба Стива. — Он — свидетель. Как только он очнётся, сразу вызовет полицию. Боссу сейчас это не нужно.
— Ну а дальше ты знаешь. — Стивен затушил третью сигарету и вздрогнул. Куртка ФБР всегда особо не грела. — Может, пойдём внутрь?
— Тебе следовало всё объяснить. — Алрой пошёл за ним. — Это не убийство забавы ради.
— И что я скажу? «Господин директор, это я вас похитил, так было надо»? — Стив издал истеричный смешок. — А, ещё «Чаки, солнышко, похитил тебя именно я, так что, возможно, то снотворное повлияло на выкидыш»!
— Не драматизируй. — Алрой вошёл в здание. — И всё же настоятельно рекомендую поговорить с Реем. Если хочешь, могу я.
— Я сам.
Стивен недовольно свёл брови и спешно пошёл к лифту.
— Как-то так, ребят, — сказал Стив, закончив историю с убийством. — Я правда не хотел это скрывать. Просто не хотелось, чтобы это всплыло сейчас.
Стивен решил рассказать друзьям перед судом, чтобы они были в курсе и могли подстроиться под ситуацию во время заседания.
— Главное, что сейчас мы об этом знаем и это не будет сюрпризом во время допроса. — Чарли ободряюще сжала его плечо. Она старалась не подавать вида, тем менее поганое настроение и без того стало ещё хуже: конечно, она не винила его в том, что он вколол ей снотворное, однако мысль, что это могло повлиять на выкидыш, уже глубоко засела в голове.
— Пора, — сказал Рейнольд и пошёл к зданию суда.
Остальные последовали за ним. Шарлотта шла с Майклом под руку. Сердце бешено стучало. Какое-то странное предчувствие заставляло думать, что сегодня в суде опять Солофф начнёт выкручиваться. Или это уже просто паранойя. В общем, Чарли нервничала особенно сильно.
Не успев подойти к лестнице, Шарлотта почувствовала толчок в спину и громкий хлопок, похожий на взрыв…
Чарли скривилась и застонала: голова раскалывалась. Сквозь гул в ушах она услышала звуки выстрелов. Да что, чёрт побери, происходит?!
— Чарли! Чаки! — Писк в ушах едва позволял слышать чей-то голос. — Морган! — Кто-то встряхнул её. Эдвард. Она сфокусировалась на лице друга. — Ты не ранена?
— Вроде нет, — ответила Шарлотта.
— Сейчас мы поднимаемся и бежим к машине. Поняла? — Эдвард сжал её плечи и поднял с асфальта.
Они бежали к внедорожникам, то и дело нагибаясь, чтобы не задели случайные пули. Чарли больно упала на колени уже за багажником, разодрав кожу в кровь. Она огляделась: Майкл и Стивен отстреливались, прячась за дверьми минивэна, Эдвард и Алрой прикрывали из-за машины, Рейнольд пытался дозвониться до Шона и вызвать подкрепление.
— Дай пистолет, — сказала Шарлотта, всё ещё морщась от писка в ушах. Рейнольд вопросительно посмотрел на неё: из-за визгов гражданских и разговора по телефону он не понял, что она спросила. — Пистолет! — Она протянула руку за оружием.
Рейнольд передал пистолет и продолжил говорить по телефону. Чарли проверила магазин и побежала к бетонному фонтану, отстреливаясь во время перемещения.
— Чарли! — крикнул Майкл, заметив, что она вышла из их укрытия. — Да что ж ты делаешь-то… — тихо процедил он. — Парни, прикройте нас!
Майк побежал за ней. Звуки выстрелов не прекращались ни на секунду. Чарли скрылась за бетоном мельком выглянула из-за бортика: чёрный внедорожник стоял у самой лестницы в суд, а из него стреляли мужчины в масках.
— Какого чёрта ты побежала?! — закричал на неё Майкл и крепко обнял. — А если бы задели?