— Вы покидаете. нас, мистер Иден? — нежно спросил он.

— Не радуйтесь, я просто совершаю небольшое путешествие,— ответил Боб.

— Дела, вероятно? — с мягкой настойчивостью спросил «профессор».

— Отчасти,— улыбнулся Иден. В этот момент появилась машина с китайцем за рулем.

Снова Боб и Чарли ехали по пыльной дороге пустыни.

— Ну, Чарли,— сказал Боб,— я понемногу становлюсь детективом. Что я должен делать?

— Выбросить из головы все беспокойные мысли. А завтра мы решим, что делать.

— Завтра? Вы тоже хотите уехать?

— Да. Утром я объявил, что хочу навестить брата в Лос-Анджелесе. Для китайца это уважительная причина. Мадден будет сердиться, но ничего не заподозрит. В семь утра отходит поезд из Эльдорадо в Пасадену. Надеюсь, вы встретите меня на станции? Поезд прибывает в 11 часов.

  — С превеликим удовольствием. А что мы будем там делать?

— У меня есть план. Мы установим, чем занимался в среду Мадден. Что он делал в банке? Был ли он дома? Потом Голливуд и Эдди Бостон. Затем мы попросим эту певицу рассказать нам кое-что.

— Это хорошо, но мы же не имеем права задавать вопросы. В Гонолулу вы полицейский, но в Южной Калифорнии это не пройдет.

Чан пожал плечами.

— Дороги будут открыты, Тропинки будут свободны.

— Надеюсь,— заметил Боб.— Но еще одно обстоятельство. Не упустим ли мы свой шанс? Ведь Мадден может узнать о наших делах. Это большой риск, не так ли?

— Риск, конечно, есть,— согласился Чан.— Но теперь у нас безвыходное положение. Мы должны действовать.

— Вы правы,— вздохнул Иден..— Я все больше и больше чувствую безнадежность нашего положения. И если наше путешествие окажется безуспешным, я буду склонен облегчить ваш живот от бремени.

— Спокойствие — лучшая добродетель.

— Вы твердо усвоили это. В таком случае вы самый добродетельный человек из всех, кого я встречал.

Машина остановилась у отеля возле автомобиля Паулы. В это время к ним подошел Уилл Холли. Они рассказали ему о своих планах.

— Я смогу вам немного помочь,— сказал редактор.— В доме Маддена в Пасадене есть сторож. Прекрасный старик по имени Питер Фогг. Он работает уже несколько лет, и я хорошо его знаю.

Холли что-то написал на карточке.

— Передайте ему мою записку и скажите, что приехали от меня.

— Спасибо,— сказал Иден.— Если я не ошибаюсь, это нам очень пригодится.

Появилась Паула Вендел.

— Большие новости для вас,— сказал Боб,— я поеду с вами в Пасадену.

— Прекрасно,— ответила она.— Садитесь со мной.

Иден последовал ее приглашению.

— Скоро увидимся! — крикнул он Чану и Холли. Машина рванулась вперед.

— Вы могли бы поехать со всеми,— сказал Иден.

— Ерунда. Я рада, что вы со мной.

— Правда?

— Конечно. Ваш вес позволит легче управлять машиной.

— Леди, не обольщайте себя напрасной надеждой. Давайте лучше я поведу машину.

— Нет, спасибо. Я сама займусь этим. К тому же я знаю дорогу.

— Вы всегда так эффектно водите машину? Или хотите заставить меня понервничать?

—- Досадно, что я не смогла ничего узнать от Эдди Бостона. Как жаль!

— Не беспокойтесь. Эдди трудная птица. Теперь мы с Чаном попробуем что-нибудь вытянуть из него.

— В каком положении сейчас находится ваша большая тайна? — спросила девушка.

— В том же самом. Никакого сдвига.

Они обсудили все дела Маддена, в том числе и неожиданное убийство Делани. Дорога шла среди гор. Внезапно перед ними раскинулась цветущая, благоухающая долина.

— Какой чудесный запах,— заметил Боб.

— Да, пахнет изумительно . Это цветут апельсины.

— Правда?

— Конечно. Я полагаю, вы никогда не видели подобного.

— Конечно нет. Смотрите!

Навстречу им мчался какой-то лихач.

— Вижу,— ответила девушка, свернув к обочине.— Не волнуйтесь, со мной вы в безопасности. Сколько раз говорить об этом?

Они пообедали в Риверсайде, немного потанцевали и вскоре прибыли в Пасадену. Девушка остановила машину возле отеля «Мериленд».

— Но послушайте, Паула,— запротестовал Иден.:— Кто же будет защищать вас в Голливуде?

— В этом нет нужды,— улыбнулась девушка.— Я сама могу постоять за себя. Хотите увидеть меня завтра?

— Я всегда хочу видеть вас. Мы с Чаном приедем к вам. Только где вас найти?

Она пообещала ему, что в час будет на киностудии, и простилась. Боб вышел из машины и направился в отель, а Паула поехала на Колорадо-стрит.

На следующее утро после' завтрака Боб узнал, что в Пасадене находится его товарищ по колледжу, Спайк Бристол. Узнав по телефону адрес, он направился к нему.

— Продаешь облигации? — спросил Боб после взаимных приветствий.

— Да,— ответил Бристол.

— Неплохо,— засмеялся Боб.— Как идут дела?

— Прекрасно. Все мои друзья покупают у меня.

— Так вот почему ты обрадовался мне!.

— Еще бы.

— Я здесь по делу, Спайк. По частному делу. Сохрани под шляпой все, что я скажу тебе.

— Никогда не ношу шляп, здесь прекрасный климат.

— Ладно, бог с ним, с климатом. Скажи, Спайк, ты знаешь П. Д. Маддена?

— Ну, мы не очень большие друзья. Он не приглашает меня обедать. Но, крнечно, я знаком со всеми крупными финансистами. Что касается Маддена, то я как-то услужил ему пару дней назад.

— Объясни.

Перейти на страницу:

Похожие книги