— Я хочу приключений, — внезапно выпалил Мэтью. — Я хочу… узнавать что-то новое. Проверять свой разум. Сталкиваться с трудностями. Вот чего я хочу.

Он решил озвучить идею, которая уже давно приходила ему в голову.

— Может быть... стать частным детективом?

— Детективом? Они еще существуют? Разве Сеть не может сделать все, что нужно?

— Я уверен, что потребность в таких людях по-прежнему существует. Я имею в виду... люди остаются людьми, независимо от времени и технологий. Всегда будет необходимость узнавать то, чего не знает даже Сеть. Или то, что Сеть знает, но не хочет рассказывать.

— Хм, — протянул Бигхауз Хьюстон, как будто в этом был смысл. — Вот, держи. — Он полез в нагрудный карман рубашки для боулинга с короткими рукавами и рисунком в виде пальмы и достал старомодную визитную карточку, которую протянул через перегородку. — Приключения, — сказал он. — Мне это нравится. Послушай, Мэтью Корбетт, если ты решишь пойти по этой дорожке, дай мне знать. Может, тебе нужен парень, который выжил в метро?

Мэтью подумал, что это вполне возможно. Он взял карточку и записал номер сотового и сетевой адрес мужчины.

— Пора принимать решение, друг мой. Куда едем?

Мужчина был прав. Пришло время.

Мэтью услышал два слова. Он не знал, куда они могут привести, но у него было чувство, что это приключение — эта новая жизнь — только начинается.

— В будущее, — сказал он.

Бигхаус Хьюстон, казалось, понял, что это значит, потому что без лишних слов привел в действие рычаги управления.

Воздушный автомобиль поднялся на заданную компьютером высоту. И бесшумно помчался по сияющей световой дорожке.

Последнее послесловие переводчика

Друзья, вот и все. Мы с вами добрались до финала истории о Мэтью Корбетте и узнали, чем заканчиваются его приключения. Я думаю, хэппи-энда ждали все, и мы его получили. Это было ожидаемо, и финал не стал сюрпризом, но это принесло чувство приятного удовлетворения. После такого долгого путешествия хотелось уже посмотреть, как Мэтью встретится с Берри, как сделает ей предложение и женится на ней.

Лично моим любимчиком в этой истории был Хадсон Грейтхауз. Именно его трансформации и метания были для меня самыми интересными. Пожалуй, лично меня, как переводчика, сам Мэтью Корбетт стал интересовать чуть меньше с романа «Кардинал Блэк». Правда, надо признать, что в этом романе он был намного живее и интереснее, чем в «Короле Теней». И в принципе сама книга читалась и переводилась довольно бодро. Для меня это говорит о том, что она интереснее предыдущей части.

Для меня эта история интересно переплелась с нынешними увлечениями, потому что я увлеклась культурной стороной разных эзотерических верований и изучила астрологию. А в этой истории мы много читали об оккультизме, а главных противников Мэтью символично звали Марс и Венера. Что иронично, с астрологической точки зрения, у Венеры Скараманги был куда более «марсианский» характер, нежели у ее брата. Но, я думаю, что это была тонкая задумка автора, который, судя по всему, и сам обладает нешуточными познаниями в эзотерике.

Интересным моментом для меня оказалось то, что именно Венеру он сделал такой жестокой, с маниакальными наклонностями — особенно характерна ее способность получать оргазм только при виде чужих страданий при отсутствии каких-либо реальных половых контактов. Как антагонистка, эта героиня показалась мне одной из самых любопытных благодаря ее сумасшествию, ведь за время переводов я также успела увлечься и психиатрией. Не берусь ставить Венере Скараманге диагноз, но такие составляющие, как галлюцинации и бред у нее были, что говорит о ее психотическом состоянии. Скорее всего, у нее дебютировало какое-то расстройство из шизо-спектра.

Но я увлеклась. Давайте вернемся к другим интересным деталям, с которыми столкнулись в этой книге.

Трудности перевода

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Мэтью Корбетт

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже