— Понимаю. Я тоже ничего не рассказываю своим мальчикам.
— Может, он и говорил о работе с мамой, — робко сказала Ли, уставившись в пол, — но только когда меня рядом не было.
— Так и должно быть, солнышко, — сказал Тай и похлопал ее по коленке. — Так и должно быть. — Он вздохнул. — А вы, мистер Симмонс? Есть у вас идеи, по какой причине убийство произошло именно на ваших верфях?
— Чего?! — закричала Ли.
— Детектив Милбэнк! — сорвался Тристин. — Это было крайне бесчувственно и непрофессионально с вашей стороны!
У Тая был такой вид, будто ему дали пощечину.
— Я думал, ты знаешь, — сказал он Ли.
— Я знала только, что их убили в доках! — Она повернулась к Тристину и в отчаянии прорычала: — Мне никто не говорил, что эти доки были
Она стиснула зубы, пытаясь заставить себя успокоиться. Теребя рукава толстовки, она тихо сказала:
— Видимо, на это есть очевидные причины. Но все-таки… это неприятно.
— Прости меня, что я ляпнул не подумав. Это был стандартный вопрос, Ли. Судоходству Симмонсов — Пирсов принадлежит более восьмидесяти процентов доков. Если что-то происходит, то с большой вероятностью — на их собственности. Мы почти наверняка уверены, что это просто совпадение.
Ли кивнула.
— Я понимаю.
Но логика в словах Тая мало помогала отнестись к этой новости с легкостью.
— Как я здесь оказалась? — спросила она, удивившись, что произнесла это вслух.
— В смысле? — изумился Тай.
— Мы с тобой одна семья, — ответил Тристин.
— Теперь я это знаю, но, пока не убили моих родителей, я понятия не имела, что мы родственники. Ничего личного, Тристин, но я сомневаюсь, что и вы об этом знали до недавних событий. Так как же вы узнали обо мне?
— Судоходство Симмонсов — Пирсов провело собственное расследование случившегося, тогда и выяснилось, что мы родственники. По линии твоей матери, — уточнил Тристин. — Так что, посовещавшись, мы с Пег решили предложить стать твоими опекунами.
Тай повернулся к Тристину:
— А как именно это выяснилось?
— Когда нашли тела… Прости, Ли. Это было жестоко с моей стороны… Когда нашли родителей Ли, наша служба безопасности начала специальное расследование этого дела. Мы попросили всех наших сотрудников выйти на работу, даже если у них был выходной, и предложили тройную оплату — чтобы успеть опросить всех и каждого, у кого была смена в течение двадцати четырех часов до и после того, как их обнаружили. К сожалению, ничего нового по делу выяснить мы не смогли. Зато мы узнали, что мать Ли оставила один документ у адвоката, который нередко представляет наши интересы, но в штате не числится. В этом письме мать Ли прослеживает связь между нашей и ее семьями. — Тристин посмотрел на Ли. — Я поручил нескольким моим людям разобраться в этом, и тот факт, что мы с твоей матерью, а значит, и с тобой, Ли, приходимся друг другу дальними родственниками, подтвердился.
— Почему полицию не поставили в курс дела? — возмутился Тай.
— А зачем? Не всплыло ничего относящегося к преступлению.
— Это уже решать нам, — суровым тоном произнес Тай. — Мне нужен доступ к расшифровкам этих допросов, а также ко всей остальной вашей документации.
— Хорошо, расшифровки допросов будут ждать вас сегодня же в нашем офисе. Но остальную документацию сначала должны будут просмотреть наши юристы. Я сообщу вам, когда она будет готова. На это может уйти несколько недель. К тому же понадобятся соответствующие судебные решения.
— К чему вся эта волокита? — спросил Тай.
В его голосе послышались подозрительно-обвинительные нотки. Заерзавший в своем кресле Тристин, видимо, почувствовал их тоже.
— Офицер Милбэнк, прошу вас, поймите, — ответил Тристин, — судоходство Симмонсов — Пирсов — многомиллиардная компания. В числе наших клиентов одни из самых состоятельных людей — и стран — на нашей планете, включая нашу с вами страну. И никому из них не хотелось бы раскрывать конфиденциальную информацию без надлежащей процедуры. Даже самый незначительный иск против нас — это риск, который мы не можем себе позволить. Если вы расставите хотя бы половину всех точек над «i», то поймете, что компания готова представить вам на рассмотрение любую документацию.
Тай продолжал упорствовать, а Тристин — отражать его атаки. Ли казалось, что о ней забыли и что Тай не собирается уходить. А ей этого хотелось, и потому она чувствовала себя скверно. Ведь он ей нравился и, самое главное, нравился ее отцу. Но в ее силах было только натянуть рукава толстовки и переждать, пока Тристин и Тай закончат перепалку.
— Можно мне перед уходом остаться с Ли на пару минут? — наконец спросил Тай.
Тристин с опасением взглянул на него.
— Клянусь, — сказал Тай, — я оставлю жетон у себя в кармане. Поговорю с ней просто как друг семьи.
— Тогда ладно. — Тристин неловко усмехнулся, как бы стыдясь за свое колебание.
— Ли, — сказал Тай, — не проведешь мне небольшую экскурсию?
— Если хочешь, — буркнула Ли без капли воодушевления.
Она провела его из дома в сад.
— Ну что, как тебе тут живется? — спросил он с растущим недоверием в голосе.