Император снова замолчал, давая возможность девушке еще раз нарушить этикет продолжением разговора, но Сашка не спешила идти у него на поводу и молча рассматривала с тем интересом, когда смотрят на равного противника, оценивая, чем он может ей помочь или чем навредить. Карл был толстым боровом, но жир в мозги еще не протек, так что взгляд леди Сандры он прочитал правильно и нахмурился.

Церемониймейстер, видя, что между императором и этой яркой дамой из дальней горной местности происходит странный молчаливый диалог, нерешительно замер всего в трех шагах от девушки. Пауза затягивалась, Сашка с радушной улыбкой голодного питона отвечала на все взгляды Карла и не заметила, как по красиво очерченным губам императрицы скользнула улыбка: Натали превыше всего чтила отвагу и она, несомненно, была в этой девушке, которая не смутилась ни от громко перешептывающихся голосов за своей спиной, ни от сверлящего взгляда супруга, который могла выдержать только она, да еще пара министров.

Изначально Ее Величество не собиралась вставать и приветствовать незнакомку, но решила поменять свое мнение, что на самом деле происходило крайне редко. С материнской улыбкой, блистательная женщина величественно поднялась с трона. Карл, видя, что его обожаемая супруга, а он действительно очень любил и ценил жену, не смотря на постоянно меняющихся фавориток, все же встала, крякнул и поддался ей, с трудом приподнимаясь с сидения, с которым уже успел сродниться.

Александра не верила в происходящее, но вспомнила, что сейчас следует почтительно склонить голову и присесть перед венценосной парой и так кланяясь, затесаться где-нибудь между остальными гостями. Что она и сделала, только не торопясь, с чувством, толком, расстановкой, чтобы никто не подумал, что ее движения — это отголосок от попытки сбежать.

Но Сашка рано расслабилась, ее ждал огромный сюрприз. Не успела она перевести дыхание и уйти из-под обстрела взглядов Натали и Карла, как от толпы отделилась несравненная леди Эссминда, держащая в ладони бокал с шампанским. Так, чтобы все вокруг слышали, как она поставит эту несносную выскочку на место, она громко заявила:

— Я слышала вы из Дербина? Говорят, там великолепно танцуют чувственные парные танцы, я нахожу это любопытным и волнующим.

Что-то подобное Александра читала в тех книгах, что ей давал Альбрехт, но Эсса не просто так завела об этом разговор, в ее словах явно был какой-то подвох, но думать было некогда, все ждали от нее немедленного ответа.

Вперед вырвался герцог, но помочь своей протеже уже ничем не мог: его фаворитка вырвалась из-под контроля в самый не подходящий момент. Герцог с мрачным ожиданием наблюдал за Александрой, которая лишь каким-то чудом не была изгнана с праздника, и едва он успокоился, перевел дыхание, как все вновь оказалось под ударом: ненормальная Эсса затеяла свои личные разборки, а он не должен был идти на поводу ее прихоти и брать с собой. Сейчас леди Сандра будет осмеяна и демон даже не взглянет в ее сторону.

— Если говорят, значит, так оно и есть, — спокойно подтвердила Сашка, гадая, что же последует за этим дальше.

Леди Эссминда торжествующе улыбнулась:

— Так подарите нам возможность насладиться этим искусством, станцуйте для нас.

Александра умела и любила это дело, поскольку ничего больше из творческих порывов у нее не получалось, но перед таким количеством народа, да еще в платье с достаточно пышной юбкой? Правда, верхняя часть отстегивается, превращаясь в платье простого прямого силуэта, но сделать это при всех — невозможно.

— Не понимаю, как вы собрались наслаждаться эти искусством, если сами отметили, что наши танцы — парные? — попыталась выскользнуть Сашка из пут фаворитки, но та вцепилась в нее со всем остервенением, желая выставить на посмешище, как неумеху и выскочку:

— Так выберите себе партнера, сегодня их много в этом зале.

— И правда, леди Сандра, — послышался бархатный голос императрицы, ей было интересно, как с этим вызовом справится эта уроженка гор, — порадуйте нас немного. Мы сидим в этих стенах и не видим ничего дальше собственного носа, хоть немного разнообразия нам не помешает.

Альбрехт, с трудом, но сумел удержать каменное выражение на лице, хотя хотелось придушить источник всех проблем. К сожалению, сыграть роль партнера он не мог, хотя и мелькнула такая шальная мысль, но нельзя было привлекать внимание придворных совместными выходками, и мысленно просил леди Сандру что-то придумать. А Сашка поняла, что крыть больше нечем: сама Натали попросила ее об одолжении, а императрице не отказывают. И прикрыв глаза, девушка скрепя сердцем, согласилась.

Эсса была вне себя от радости, еще немного и эта мелкая девица с триумфом упадет в глазах ее герцога на самое дно. Она громко крикнула, тщетно пытаясь скрыть злорадство:

— Оркестр, сыграйте нам что-нибудь жгучее, чтобы кровь бурлила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Личная воровка герцога

Похожие книги