Поэт, прозаик, драматург. Родился в 1961 году в селении Микрах Докузпаринского района Республики Дагестан. Окончил Литературный институт им. М. Горького. Автор более пятнадцати книг стихов и прозы, двух пьес, поставленных на сцене Лезгинского Государственного музыкально-драматического театра им. С. Стальского. Перевёл на лезгинский язык стихи А. Пушкина, М. Лермонтова, А. Блока и др.; сказку П. Ершова. Член Союза писателей России. Народный поэт Дагестана, заслуженный деятель искусств РД, лауреат премии «Олимп» Союза демократической молодёжи Дагестана, Государственной премии РД, премии «Шарвили». Работает редактором лезгинских изданий в Дагестанском книжном издательстве. Живёт в Махачкале.

Зима в курахе

Столько снегов открывается взору –

Тесно им в небе – в долину легли!

Чертит бродяга-морозец узоры

На гобеленах укрытой земли.

Крыши, деревья, овраги и склоны –

Цветом единым и светом одним

Высвечен мир с красотой поимённой,

Нежен и хрупок и даже раним.

Кажется мне, что за ниточки дыма

Кем-то подвешено было село,

Да и земля, белизною хранима,

Тоже повисла на них тяжело.

Только лишь граб, одиноко вмерзая

В синее небо, прижался к скале.

Ворон сидит на верху, отмечая,

Что чернота ещё есть на земле.

Перевела Надежда Кондакова

<p><strong>Сердца ведут свой разговор</strong></p>

Сердца ведут свой разговор

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Агульская поэзия

Теги: агульская поэзия , поэзия Дагестана

Шамиль Лутов

Родился в 1997 году в селении Рича Агульского района Республики Дагестан. Учится в Дагестанском государственном педагогическом университете на факультете физики, математики и информатики. Помощник депутата НС РД от агульского народа. Публикуется в районной газете «Вести Агула». Живёт в родном селе.

Агульский язык

Дом покидает родной

нынче всё чаще народ.

Речи родник золотой –

вдруг он иссякнет, умрёт?

Коль в запустенье Агул –

то не до речи отцов.

Молнию б с неба швырнул,

чтоб образумить глупцов!

Душу мою каждый миг

мысль неотвязная жжёт:

те, кто утратил язык –

больше уже не народ!

Речь наша! Гордость, зарок

предки доверили нам.

Тот, кто её не сберёг –

равен затёртым рублям.

Раем цветущим маня,

речь наша жизнь нам дала.

Мир без неё для меня –

ужас, бездонная мгла.

Гордый агульский язык,

всяк в неоплатном долгу,

кто в твои тайны проник…

Стану служить, как могу!

Речь моих предков! Терпя

беды, не сдамся врагам!

Чтобы возвысить тебя –

честные книги создам.

Горд я родным языком,

а не богатством своим.

Если его сбережём –

значит, Агул сохраним!

Гаджикурбан Алхасов

Родился в 1962 году в селе Бедюк Агульского района Республики Дагестан. Окончил ветеринарное отделение Махачкалинского сельско­хозяйственного тех­никума, филологический факультет Дагестанского государственного университета по специальности русский язык и литература. Работал ветврачом, в настоящее время – редактор службы вещания на агульском языке Государственной телерадиовещательной компании «Дагестан». Стихи публиковались в районной газете «Сельская новь». Живёт в Махачкале.

Яблоня

Двор с яблонькою у ворот,

а воздух ветром напоён –

как непоседа-сумасброд,

играет с белой шалью он.

Мне кажется: вот-вот взлетит,

как лебедь к небесам, она.

И светом озарит зенит,

и песнь затянет, как зурна.

Полуденного солнца зной

земным теням внушает страх.

Какой загадочной волной

мир сотрясён в моих глазах?

Кружится ветер всё быстрей,

вздымая пыль земли из нор,

но тайной мыслью у дверей

сердца ведут свой разговор.

А солнце в полуденный час

ликует, глядя: у ворот

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги