— Одна партия меня не убьёт, — заявил Рой, весело ухмыляясь, несмотря на то, что я заставила его тянуть четыре карты и безжалостно назвала его «мистером Флетчером». Похоже, что моя честная игра даже расположила его ко мне. Теперь они для меня были просто Рой и Джен, и это почему-то тревожило. Мне было слишком комфортно с ними, как будто я снова обрела что-то важное, что можно потерять.

Джен положила руку на ладонь мужа.

— Ты так не скажешь, когда будильник прозвенит в четыре утра.

Я поморщилась.

— Фермерские дела, — пояснила она.

— Я могу этим заняться, — предложил Джек. — Прошло, конечно, время, но на прошлой неделе я помогал папе. Думаю, я ещё помню, как это делается.

Рой внимательно посмотрел на сына.

— Принимается, в качестве платы за то, что я продолжаю носить титул непобедимого чемпиона «Уно».

Джен закатила глаза, а затем, понизив голос, обратилась ко мне:

— Мы об этом будем слышать весь год.

— Я припрячу пару карт в рукав завтра, — пообещала я. — Мы его разгромим.

Мы попрощались и вышли на улицу, чтобы забрать сумки из багажника. Ночь была пасмурной, звёзды скрылись за облаками, воздух стал колким и холодным. Когда Джек мягко потянул меня за руку и обнял, я не стала сопротивляться.

— Кажется, я влюбляюсь в твою семью, — прошептала я.

— Мне это подходит. — Его руки крепче сжали меня, будто я была в обволакивающем одеяле с утяжелением.

Мне казалось, что ничего более идеального, чем это объятие, просто не существует. Я могла бы быть здесь, так, в его руках, всю жизнь. Всё было настолько уютно, словно вырвано из картины Нормана Роквелла. Но разве так бывает? Я с трудом представляла, что Джек сможет долго держаться вдали от семьи, столь наполненной теплом. И вот уже перед глазами возник образ: он собирает вещи, покидает свою квартиру… и меня.

Меня оставляли уже не раз. Но Джек обещал, что не уйдёт. В это было проще верить, когда его родные не обрушивали на меня всё своё обаяние.

Его низкий голос вывел меня из мыслей, словно успокаивающий шёпот:

— Так вот, о том слове на «Л»…

— Мы не обязаны говорить об этом, — я уткнулась в его грудь, прячась от реальности.

Его тело застыло.

— Ладно. — Через минуту неловкой тишины он медленно отступил назад. — Нам, наверное, пора спать.

Я сказала что-то не то. Мои дурацкие страхи снова всё испортили. Что бы он ни собирался сказать, это определённо разрушило атмосферу. Джек взял обе наши сумки и пошёл впереди меня к дому. Он не выглядел сердитым, но между нами определённо возникло напряжение. Когда он сжал мою руку в коридоре, перед тем как разойтись по комнатам, я нахмурилась. Даже на поцелуй на ночь не удостоилась.

<p>Глава 32</p>

Джек

Лорен официально познакомилась с городом за воскресным бранчем в закусочной «Джиджи». Когда мы вышли, она выглядела немного ошеломлённой — возможно, из-за дюжины людей, которые по очереди подходили к нашему столику во время еды, чтобы поздороваться и завязать разговор. Леви зашёл выпить кофе, так что она хотя бы знала одно знакомое лицо, но большинство остальных были старыми друзьями, учителями или соседями, которых я не видел уже долгое время.

Это было утомительно даже для меня.

— Тебя здесь очень любят, — сказала Лорен, когда я взял её за руку и потянул вниз по Главной улице.

Мы прошли мимо булочной, стоматологии и парикмахерской, прежде чем свернуть в переулок, ведущий к моему любимому заброшенному дому. Её открытая улыбка и лёгкость, с которой она чувствовала себя в Аркадия Крик, были ещё одной причиной, почему я понимал — она идеальна для меня.

Вчера вечером, когда я случайно обмолвился о том, что люблю Лорен, это вырвалось само собой. Но позже, обдумывая свои слова, я понял, что, возможно, мой разум просто раньше меня осознал то, к чему я ещё не был готов сознательно признаться.

Для наших отношений это было ещё слишком рано — последнее, чего бы мне хотелось, это напугать её. Но это не означало, что я не чувствовал где-то глубоко внутри, как пробивается маленький зелёный росток среди почвы нашего нового чувства. Весна в сердце. И этот росток — самое начало любви.

Волнующая и пугающая перспектива, если честно.

Лорен с опаской взглянула на дом.

— Снова привёл меня на своё любимое место для убийств?

— Ты не должна была догадаться так быстро.

— Пока я не начну копать большую яму в заднем дворе?

— Нет, мисс Мрачность. Пока я не затащу тебя внутрь. Осторожно, смотри под ноги, — я повёл её вдоль дома, избегая старого крыльца. — Не хочу, чтобы ты провалилась сквозь гнилые доски.

— Я не мрачная, — пробормотала она. — Просто читаю слишком много уютных детективов.

Мы обошли дом, пробираясь через заросшую траву и кустарники. Лорен остановилась, когда мы подошли к бетонным ступеням у задней двери, и потянула меня за руку.

— Посмотри на этот вид, — прошептала она.

Это действительно было великолепно. Именно поэтому я так любил это место. Небо было широким, открытым, даже несмотря на серую дымку облаков. Вдоль горизонта тянулись деревья, и, несмотря на их густоту, пространство казалось бескрайним. Настоящий маленький оазис.

Я указал на более плотную рощу за небольшим холмом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аркадия Крик

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже