Мы притихли. Слышалась только песнь сверчков и плеск волн, бьющихся о берег. Тут было гораздо приятнее находиться, чем на поляне. Вдруг со стороны деревьев донесся странный шорох, и я схватилась за руку Бретта.

– Ты это слышал? – шепнула я.

Бретт достал телефон, включил фонарик и направил его на звук.

– Эй! – крикнул он.

Звук повторился, только теперь это уже был не шорох, а, скорее…

Стон.

Фонарик высветил парочку, затаившуюся среди деревьев. Девушка вскрикнула и прикрыла грудь. Я отвернулась – боже, до чего неловко! Бретт неуклюже развернул фонарик в попытках его отключить, и его луч ударил мне по глазам.

– Пардон! – крикнул он и отступил. – Мы уже уходим! Не отвлекайтесь!

Мы побежали по лесу. Нас душил смех – такой сильный, что пришлось остановиться, чтобы отдышаться.

* * *

Уже через час мне надо было быть дома, но Бретт не хотел, чтобы все наше веселье кончилось на моменте, когда мы застукали среди деревьев страстную парочку. Поэтому мы сели в его машину и уехали за два города от озера. Звучит масштабно, но на деле на поездку у нас ушло минут пятнадцать. Зачем мы вообще туда потащились? Бретту захотелось фастфуда. Разумеется, самые «приличные» бургеры, молочные коктейли и картошка-фри продавались в Джорджии в кафе сети «Полз Дайнер».

В Крестмонте таких ресторанчиков не было.

Забрав заказ, мы уселись в машину Бретта, опустили окна и устроили полуночный пир вредной едой. За пять минут Бретт умял бургер, шоколадный милкшейк и большую порцию картошки. Такие достижения впечатляли и ужасали одновременно. А потом он начал подворовывать картошку у меня, да еще и макать ее в мой клубничный коктейль, и это бесило, но лишь самую малость. Вечер выдался приятный, и я смирилась.

– Как ты узнал об этом местечке? – спросила я, шумно отпив коктейль через трубочку. Сегодня копилка моих знаний о Джорджии пополнилась. Да и о Бретте тоже.

Он указал на дорогу.

– В нескольких милях отсюда есть парк. Огромный зеленый парк с футбольным полем и всем, что только душе угодно. По выходным мы с папой часто сюда приезжали, когда я был маленьким, еще до его повышения. Он тогда чаще бывал дома. Мы несколько часов гоняли мячик, потом заезжали сюда перекусить. Такая у нас была традиция.

– А меня папа после уроков водил в кафе-мороженое, – припомнила я. – Это была наша фишка.

Бретт макнул кусочек картошки в коктейль и протянул мне.

– Давай и у нас теперь будет своя фишка, – предложил он. – А именно: лопать фастфуд под покровом ночи у меня в машине.

Я открыла рот. Он вложил в него картошку.

– Обеими руками «за».

– Единогласно.

– А почему твой папа так много путешествует? – спросила я. Я знала, что в его семье водятся деньги, но откуда – даже не представляла.

– Видела, у магистрали строят новый отель? – спросил Бретт. Я кивнула. Стройка шла недалеко от въезда в город, в нескольких милях от знака «Добро пожаловать в Крестмонт». В конце месяца должно было пройти торжественное открытие. – Они разбросаны по стране, но в наших краях это первый филиал. Папа работает в этой сети. Он финансовый директор, занимается всеми денежными вопросами. Часто летает по стране и останавливается в разных гостиницах сети. Видимо, проверяет, все ли в них отлажено.

– А мама?

– Она не работает.

Интересно, подумала я, каково это – когда у тебя столько денег, что ты живешь себе припеваючи. Не заботишься о стоимости обучения, кредите на образование, цене учебников. Можешь выбрать любой колледж, какой захочешь.

– А моя мама работает, сколько я себя помню. Раньше она была медсестрой, – поделилась я. – А когда открыла пекарню, дела пошли так себе. Выручка была не ахти. Посетители почти не приходили. А ведь она столько денег вложила в эту затею… Даже не знаю, что бы мы делали, если бы она провалилась. Но спустя несколько месяцев стало полегче. По городу поползла молва о маме, и нам стали поступать большие заказы. Тогда-то я и начала ей помогать. Едва ли мама рассчитывала, что пекарня станет такой популярной: она наняла всего троих человек.

– Рад, что дела пошли в гору, – заметил Бретт. – Не знаю, что бы я делал без «котиков с вареньем»!

Я улыбнулась ему.

– Я тоже.

– Знаешь, что сделало бы этот момент еще прекраснее?

– «Котики с вареньем»?

– Это уж само собой, но правильный ответ – еще один бургер. Я скоро вернусь.

Неужели он еще не наелся? И как ему удается сохранять такую хорошую форму? Должно быть, занимается по особой программе в зале, да и футбольные тренировки свое дело делают.

Я наблюдала за Бреттом. Он вышел из машины и стал копаться в карманах – видимо, в поисках кошелька, – как вдруг перед нами проехал автомобиль. Я ожидала увидеть горстку тинейджеров, которым, как и нам, захотелось вредных лакомств, но нет – в машине сидела взрослая пара. Влюбленные держались за руки, а автомобиль у них был дорогущий. Особенно для этого города. Бретт, должно быть, тоже их заметил, потому что не спешил уходить. Напротив: он застыл как вкопанный, держась за ручку двери. Я решила, что он любуется машиной. Наверное, у всех парней сдвиг на этой теме?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мегабестселлеры Young Adult

Похожие книги