Миссис Белл поднимает глаза, сбитая с толку внезапным вмешательством сына, а затем сурово смотрит на меня. Я ее раздражаю. Она знает о том, что я чувствую к ее сыну, или о том, что он чувствует ко мне. Или о том и другом. Если бы только на мне было что-нибудь респектабельное. Из-за этого растрепанного вида а-ля только что из постели я чувствую себя хуже некуда.

Не такое впечатление я хотела бы о себе оставить.

Миссис Белл кивает:

– Так и есть. Спасибо тебе. – И она поворачивается к Каллиопе.

Крикет сгорает со стыда, но я посылаю ему ободряющую улыбку. Ну и ладно, видимо, нам обоим надо поработать с родителями. Мы с этим справимся. Я отворачиваюсь, чтобы взять тетрадь, и вижу, как Натан с Энди обмениваются многозначительными взглядами. Не уверена, что это значит, но, возможно, они чувствуют раскаяние.

У меня появляется проблеск надежды. И сила.

Я принимаюсь за работу, и все вокруг словно сходят с ума. У каждого своя точка зрения, но миссис Белл считает, что ее мнение куда важнее мнения дочери. Следующие полчаса проходят в беспорядочных спорах. Я пытаюсь снять мерки с Каллиопы, как вдруг в меня врезается Энди и я напарываюсь на острый край стола.

– ВОН! – заявляю я. – Все вон!

Они застывают на месте.

– Я серьезно, все, кроме Каллиопы. Я не могу работать в таких условиях.

– Идите, – просит Каллиопа, и родственники уходят.

Остается лишь Крикет.

Я посылаю ему кокетливую улыбку:

– Ты тоже.

Он нерешительно улыбается в ответ.

Натан, который уже стоит в коридоре, громко откашливается.

– Ты вообще не имеешь права находиться в комнате моей дочери.

– Простите, сэр. – Крикет засовывает руки в карманы. – Позвони, если что-нибудь понадобится. – Он смотрит на Каллиопу и тут же переводит взгляд обратно на меня: – Если одной из вас что-нибудь понадобится.

Крикет уходит, но во время снятия мерок я не перестаю улыбаться, разглядывая блестящий лак на ногтях ног.

Каллиопа берет со стола щипцы для завивки ресниц и стучит ими по руке.

– Почему моему брату нельзя находиться в твоей комнате?

– О! Мне не разрешают приводить сюда парней.

– Да брось! Натан вас застукал? Нет? Шутка. Не рассказывай мне.

Я затягиваю сантиметр вокруг грудной клетки Каллиопы чуть сильнее, чем надо.

– Ай!

Я не извиняюсь, заканчивая работу в тишине. Когда я записываю последние мерки, Каллиопа прочищает горло.

– Прости, – говорит она. – Так любезно с твоей стороны помочь мне. Знаю, я это не заслужила.

Я останавливаюсь, не дописав цифры.

Девушка кладет щипцы для завивки обратно на стол:

– Ты была права. Я думала, он знает, но он не знал.

Я смущена:

– Не знал что?

– Что он очень важен для нашей семьи. – Каллиопа скрещивает руки. – Когда Крикет поступил в Беркли, я решила вернуться к своему прежнему тренеру. Я хотела переехать обратно лишь для того, чтобы быть поближе к нему. И наши родители тоже.

Такое ощущение, что Каллиопа еще не договорила, поэтому я жду, когда она продолжит.

Кэл садится в мое рабочее кресло:

– Слушай, ни для кого не секрет, что я сильно усложнила жизнь нашей семьи. Крикет многое недополучил и не испытал из-за меня. Я тоже многое недополучила, и меня это бесило, и все же это был мой выбор. У Крикета выбора не было. Но он воспринял это по-доброму, со всей своей душевной щедростью. Если бы не Крикет, наша семья не смогла бы вынести всего этого. А ведь на его долю выпало самое тяжелое. Делать нас счастливыми. – Девушка поднимает на меня глаза. – Я хочу, чтобы ты знала. Я чувствую себя просто ужасно из-за того, что сделала с братом.

– Каллиопа… Не думаю, что Крикет чувствует что-то подобное. Ты же знаешь, это не так.

– Ты уверена? – Ее голос прерывается. – Как ты можешь быть в этом уверена?

– Я уверена. Он тебя любит. И гордится тобой.

С минуту Каллиопа молчит. Я смотрю, как она пытается взять себя в руки, и мое сердце разрывается от боли. Видеть страдания столь сильной натуры невыносимо.

– Нам стоило почаще говорить ему, как сильно мы его ценим.

– Да, он такой. И да, вам стоило.

– Он тоже так считает. Всегда считал. – Каллиопа вновь смотрит на меня. – Извини, что я так с тобой поступила.

Я слишком удивлена этим признанием, чтобы ответить.

Девушка кладет руку на лежащий рядом мятый костюм:

– Ответь мне на один вопрос. Мой брат никогда тебе не лгал. А ты?

Я сглатываю:

– Бывают такие люди, которым невозможно врать.

– Хорошо. – Каллиопа встает, криво ухмыляясь. – Но если ты разобьешь Крикету сердце, я разобью тебе лицо.

Еще полчаса мы работаем вдвоем, подбирая куски тканей, прикидывая их так и эдак. Каллиопа отлично знает, чего хочет, и, тем не менее, уважает мое мнение. Я польщена. Мы останавливаемся на черном варианте, костюмы других цветов Каллиопа забирает домой.

– И где же твое платье? – спрашивает она.

Я не понимаю, о чем она говорит:

– Какое платье?

– Платье Марии-Антуанетты, я видела твои рисунки.

– Видела что?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Анна и французский поцелуй

Похожие книги