Дракон там не был особо симпатичнее остальных, но дознавательница невольно испытала к нему симпатию хотя бы потому, что сестра перестала бояться.

— Один… два… три!

Кларисса и Мелли не отрывали взгляда от лорда Гавейна. С третьим взмахом флажка дракон прицелился и выдохнул струю… нет, целый огненный вал! Мишень вспыхнула и осыпалась горкой пепла.

— С первого раза!.. — восхищенно покачала головой Мелли.

Гарденвуд отметил результат у себя в листе и снова взмахнул флажком, подавая знак Карниэлю.

Лорд Аринский поднялся в воздух и, явно рисуясь, перелетел на край пирса. Зрелище, скорее всего, было рассчитано на Мелинду, но момент был выбран неудачно — девушка отвернулась, чтобы выпить зелье для оборота, и сразу же перекинулась в драконицу.

Кларисса мимолетно посочувствовала обычно тихому Карниэлю и снова перевела взгляд на Мелли.

Она волновалась немногим меньше сестры.

Вчера, после возвращения из артефактных лавок, Кларисса с Мелли сумели улучить момент и немного попрактиковаться — только вдвоем, без вездесущих Магарыча и Грайси. Так что теперь она была уверена, что Мелли хотя бы сможет не только перекинуться в дракона, но и вернуться обратно.

С огненным дыханием все было не так однозначно. Практиковаться было негде — не дышать же им огнем прямо в парке с риском поджечь королевские кусты. Какие-то время Кларисса даже всерьез рассматривала гостиницу между коньячным и винным заводом, дверь в которой была обработана огнезащитным составом, но леди не рискнули уходить из замка на ночь глядя и предпочли обойтись без тренировки.

И вот теперь они нервничали. Платформа с мишенью плескалась на волнах в двадцати метрах от пирса — не так уж и далеко, но и не близко. Дознавательница знала, что сможет выдохнуть нужную струю пламени. Но что насчет сестры?

Глядя, как Мелли перекидывается в дракона, отряхивает изящные лапы от песка и устраивается на пирсе в ожидании своей очереди, Кларисса едва не начала возносить мольбы Багровому демону.

— Один… два… три! Лорд Аринский, соберитесь и отвлекитесь от рассматривания леди!..

Кажется, Карниэль тоже смотрел на Мелли. Но после окрика Гарденвуда он встряхнулся и выдохнул пламя… мимо! Струя пламени прошла, не задев мишень, но следующая все же достигла цели — чучело загорелось.

Взлетев, Карниэль уступил Мелли место на пирсе. Не отрывая взгляд от сестры, Кларисса нашарила в кармане пузырек с зельем и выпила. Подсознательно она ожидала какого-нибудь протеста со стороны присутствующих здесь девиц — не подумают ли они, что зелье это допинг — но они либо знали о том, что леди из Розенгарда не оборачиваются просто так, либо слишком погрузились в собственные переживания. В любом случае, Гарденвуд точно был в курсе и не допустил бы дисквалификации Клариссы и Мелли. Даже в качестве вместе за чашу!

Мысль про месть распорядителя отбора промелькнула и исчезла. Затаив дыхание, Кларисса смотрела, как сестра подходит к краю пирса, изящно складывает крылья и выдыхает струю пламени.

Пламя у Мелли оказалось багровым, холодным. Первая струя печально погасла, вторая не дотянулась до мишени какого-то метра, но в третью струю Мелли явно вложила все желание выйти замуж:

— ФШШШШШХХХХХ!

Мишень вспыхнула. Мелли торжествующе зашипела, выпуская клубы дыма в воздух.

— Молодец! — крикнула Кларисса, и Мелли снова зашипела, с торжеством и восторгом.

— Леди Шар-Трени, вы всех задерживаете! — откашлялся Гарденвуд. — Вы вообще собираетесь перекидываться? Или драконицы Розенгарда обрели способность дышать огнем прямо в человеческом облике?

— Багрового демона в задницу!.. — спохватилась Кларисса. — Сейчас!..

Она опустила веки, обращаясь к своей драконьей сущности, позволяя пылающему в венах огню выйти наружу.

Отпустить контроль.

Стать драконом.

За спиной распахнулись крылья, тело и покрылось чешуйками, а руки и ноги превратились в когтистые лапы. Пора?

Нет.

Кларисса не спешила дышать огнем — сначала она убедилась, что Мелли перелетела на берег и приняла человеческий облик. Дождалась, когда двое на лодках заменят мишень под руководством стоящего на берегу Гарденвуда, дождалась взмаха флажка и…

— ФХШШШШШШКХХХХ!

Увы! Струя огня оказалась слабой, и пламя рассеялось в воздухе за пару метров до чуть покачивающейся на волнах мишени — совсем как у Мелли. Кларисса прищурилась, снова прикинула расстояние, сделала поправку на легкий ветер и снова выдохнула пламя. На этот раз поганая мишень вспыхнула.

— Приемлемо, — прокомментировал Гарденвуд. — Не так плохо, как могло быть.

Дознавательница фыркнула, рассыпав сноп искр по пирсу, перелетела на берег и перекинулась в человека.

В следующую секунду она оказалась в объятиях Мелли:

— Не слушай эту скотину, ты молодец! — зашептала сестра, и стоящие рядом с ней Карниэль и Гавейн, тоже в человеческом облике, закивали. — А Гарденвуд просто тебя не любит.

Дознавательница мягко отстранилась от Мелли и вполголоса сообщила, что в этом вопросе у них с распорядителем отбора наблюдается полное взаимопонимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги