– Мы распределим обязанности по отрядам. В первую очередь кто-то должен заняться пересчетом наших запасов. Другие должны заняться готовкой. Кто-то будет отвечать за аптечку и лекарства, если кому-то станет плохо. Я верю, что мы справимся. Правда, ребята? Мы вместе, а это главное. Я хочу, чтобы у нас работал основной принцип. Он таков: старшие заботятся о младших. Я попрошу отряды «Червячки» и «Медузы-карапузы» смотреть за отрядами «Звездочки» и «Солнечные зайчики». Не оставляйте их одних. Это важно. Каждый должен чувствовать себя в безопасности. И никто не должен быть одинок сейчас. Давайте поддерживать друг друга. И все у нас будет хорошо.

Если кто-то ждал аплодисментов после речи Маши, то их не было. Когда она закончила говорить, холл погрузился в полную тишину.

– Мы займемся пересчетом продуктов, – вызвался Антон, – я ручаюсь за «Крутых бобров».

– Отлично, – Маша встретила инициативу с оптимизмом, – нам нужен количественный список продуктов. Что у нас есть. И сколько у нас этого есть.

– Будет сделано!

Вслед за мальчиками инициативу дружного выживания подхватили и девочки.

– А мы, «Клеверята», займемся завтраком, – выступила Алиса, – это поможет нам отвлечься от… смерти Вики.

Маша одобряюще кивнула.

Два отряда покинули холл, чтобы приступить к своим новым обязанностям. Остальные четыре отряда остались ждать указаний старших.

– Полагаю, сейчас вы можете умыться и почистить зубы. Мы можем начать новый день прямо сейчас, ведь… за ходом времени мы следить теперь не можем. У нас будет собственный график. Можете расходиться.

И дети в гробовом молчании начали свой подъем по лестнице, чтобы приступить к утреннему туалету.

– Вяленькая концовка речи, – фыркнула Диана.

– Все прошло вполне достойно, – поддержал Дима Машу.

– И я думаю, что ты все поставила на свои места, – согласилась Лиза, – даже у меня со всей моей организованностью так не получилось бы. Навела порядок. Это важно.

– Нам придется следить за всеми, чтобы кто-то не натворил глупостей, – вставил Андрей, – одного идиота я уже приметил. Кто знает, что выкинут остальные?!

– Ты прав, – кивнул Гриша, – и еще улица… нельзя допустить, чтобы они выходили туда. Даже в момент сильного отчаяния.

– Верно! – бодро поддержала Катя рыжего парнишку и взяла его машинально за руку, даже не заметив этого.

Зато Гриша заметил.

– Но с одной проблемой мне не удалось разобраться, – тяжело вздохнула Маша и поправила волосы.

– Т-ты о ч-чем? – спросил настороженно Леша.

Маша обвела всех своих друзей взглядом и прямо ответила:

– Я не знаю, что случилось с этим миром.

<p>Глава 8. Тени в темноте</p>

О, смерть! как горько воспоминание о тебе для человека, который спокойно живет в своих владениях,

для человека, который ничем не озабочен и во всем счастлив и еще в силах принимать пищу

Книга Премудрости Иисуса, Сына Сирахова 41:1

Все на кухне и в столовой покрыто кафельной плиткой. Два помещения отделялись друг от друга перегородкой с окошком для раздачи пищи. В столовой стояло четыре деревянных стола и скамейки, рассчитанные на пять человек с каждой стороны. Итого, мест хватало для сорока детей.

На кухне располагалось все необходимое для приготовления пищи: газовые плиты, духовки, несколько микроволновок, чайники, холодильники с продуктами, шкафы с приборами, раковины и мусорные ведра.

Мальчишки из «Крутых бобров» как раз заканчивали пересчет запасов продуктов, когда Лиза пришла их проверить. Девочки из отряда «Клеверята» возились с завтраком. Они решили приготовить кашу, чай и бутерброды с сыром. Продукты на кухне предполагали меню детского лагеря.

– Что у вас? – обратилась она к Антону – главному в отряде «Крутых бобров».

– Вот список, – он протянул ей листок бумаги, на котором имелся четкий перечень продуктов и их количество.

Лиза изучила врученные ей сведения.

– Я передам это Маше. Мы все продумаем и распределим продукты на точное число дней. Я уже пробежалась взглядом и могу сказать, что на три недели нам точно должно хватить. Много мяса. Это хорошо. Его надо будет экономить. Не размораживайте большие куски. И спрячьте конфеты от малышей. Нельзя чтобы их ели, а то аппетит возрастет. И нам не нужны больные животы. Сами понимаете.

– Спрячем, ясное дело! – важно кивнул Антон.

– Отлично. Вы хорошо потрудились, мальчики. Можете устроить перерыв.

Лиза свернула лист бумаги с перечнем продуктов и спрятала его в карман. Мальчишки не спеша покидали кухню и возвращались в свои комнаты.

Лиза посмотрела на девочек, которые начали расставлять тарелки на столы.

– Лиза, – подошла к ней Даша, – ты же у нас христианка? Ты все понимаешь в религии и все такое?

– Ну, не все, но… что вы хотели?

Девочки переглянулись, давая возможность Даше все объяснить:

– Мы бы хотели почтить память Вики. На поминках обычно готовят какой-то рис… мы не знаем, что это, как это называется и как это приготовить. Но мы тут посоветовались и решили, что это будет правильно.

– Кутья? – Лиза выгнула бровь.

По озадаченным взглядам девочек Лиза поняла, что ее никто не понял.

Перейти на страницу:

Похожие книги