— Детка, но ты даже не знала, что мель — яд для драконов. В своё время они выжгли её повсюду, кроме Варры. Лира, ты — чистая, добрая душа, тебе нельзя говорить драконам об этом! Они могут осудить тебя вместе с Роеном!
— Папочка, ты пей морс, — предложила Лира. — Император у меня в долгу, когда-то я спасла ему жизнь.
Джером поперхнулся только что отпитым глотком и решил прочистить горло, допив кружку с морсом до дна.
— Спасла жизнь?!
— Это долгая история, — уклонилась от подробностей Лира. — Как-нибудь расскажу.
— Рано мы тебя отпустили. Живёшь далеко, путешествуешь по опасным местам…, - сокрушённо покачал головой отец. — Навещаешь редко.
— Другого выхода не было, — напомнила отцу Лира.
— Да, иначе они бы препарировали тебя и твой дар как лягушку, — Джером больше не желал воевать с яйцом, взяв с большого круглого блюда булочку.
Лира пыталась заставить себя поесть, но аппетит отсутствовал.
— Ты ранена? — спросил отец таким тоном, словно давно хотел это сделать, но считал неудобным.
— Да, — скрывать то, о чём уже догадались, смысла не было. — Не переживай. Это старая рана, уже зажило.
Тут Лира лукавила, ранение до сих пор сильно её беспокоило.
— Так что ты задумала?
— Ничего, просто поприсутствую на суде и попрошу императора о снисхождении.
— Как-то странно я себя чувствую, — покрутил головой Джером.
— Может, тебе прилечь? — предложила Лира.
Если отец заснёт на стуле, придётся звать на помощь. Одной ей его до кровати не дотащить.
— Лирейн! Ты подмешала мне снотворное! — возмутился Джером. — Зачем?!
— Теперь, тебе точно стоит прилечь, — и не подумала отвечать на вопрос девушка. — Пап, так надо. Всё будет хорошо.
— Хорошо уже не будет, не надейся, — всё-таки поднимаясь из-за стола, пригрозил отец. — Когда я проснусь, не посмотрю, что ты такая взрослая и самостоятельная, отхожу розгой.
— Договорились, — улыбнулась девушка, провожая отца к кровати.
Зал, в котором должен был состояться суд над Роеном, находился на другом конце дворца и имел свой отдельный вход с улицы. Идя туда, Лира едва поспевала за провожатым, так широк и размашист был его шаг. Дракон вежливо придержал двери, пропуская девушку вперёд. По всей видимости, здесь уже собрались все, кто должен был присутствовать при разбирательстве дела. Лира нашла глазами Клерика и Мартона. Они сидели рядышком на одном из диванчиков, которыми было обставлено помещение вместо привычных жёстких скамей, традиционно «украшающих» залы судебных заседаний. Кроме них в комнате находились ещё несколько незнакомых Лире драконов. Император сидел на невысоком помосте, на котором стояли два обитых бархатом кресла с высокими спинками. Лекс как всегда держался позади, незаметно, но цепко оглядывая зал.
Лира присела на один из свободных диванчиков неподалёку от Мартона и Клерика. По всей видимости, она была последней, кого ждали, так как тут же было объявлено о начале судебного заседания. Распахнулись двери на противоположной от парадного входа стороне зала, и в них вошёл Роен в сопровождении двух драконов. Он не был скован или связан и двигался совершенно свободно. Подойдя к императору, обвиняемый склонился в почтительном поклоне, а стражи, конвоировавшие его сюда, встали по обе стороны от помоста.
— Роен Армирский, ты обвиняешься в попытке покушения на жизнь императора. Что ты можешь сказать в своё оправдание? — Вэлмар говорил спокойно, даже как-то обыденно, без излишней торжественности и желания устрашить преступника.
Роен молчал.
— Твоё молчание — знак согласия с выставленным против тебя обвинением, — пояснил император, постукивая пальцами левой руки по подлокотнику кресла. — По нашим законам за подобное преступление ты должен быть подвергнут смертной казни. Но, поскольку ты не являешься нашим подданным, мы пригласили сюда представителей твоего государства. Сейчас они в твоём присутствии ознакомятся с уликами.
Ознакомление заняло совсем немного времени, поскольку улики оказались явными, неопровержимо доказывающими вину Роена. Лира терпеливо ждала, когда же император исполнит задумку с обещанным ей помилованием. Она следила за Вэлмарам и удивлялась, насколько его поведение отличается от того, как он вёл себя с ней и Лексом наедине. Собранный, сосредоточенный, властный, настоящий вершитель судеб.
— Итак, господа, вы согласны с выставленным против Роена Армирского обвинением и мерой наказания за преступление, которое он совершил? — спросил император, обращаясь к Клерику, Мартону и Лире.
— Я не согласна, — Лира поднялась с места, не смотря на шиканье, раздавшееся со стороны Клерика. — Я бы хотела знать причину, по которой Роен поступил подобным образом.
— Что ты скажешь на это? — обратился к Роену Вэлмар, вопросительно приподняв белоснежную бровь, резко контрастирующую с его смуглой кожей.
— Ничего.
— Зря. Лира де Грейн пожелала выступить твоей ответчицей в судебном поединке, который решит, достоин ли ты милосердия или же тебя следует незамедлительно казнить.
Лира удивлённо взглянула на Вэлмара и Лекса. Судебный поединок? Что они задумали?