Он откинулся на стуле и скрестил руки на груди. Такой ход был если не проверкой, то своеобразным испытанием для новенького. С бумажной работой справится любой, это козе понятно. При допросах парень тоже неплохо себя проявил. Теперь настала пора знакомиться с остальными сторонами их работы.

— Ох, вот так сразу… — Михаил поначалу растерялся, но потом улыбнулся, сложил по-ученически руки на столе, собрался и начал: — У нас с вами сейчас есть вот что. Рядовой Павел Захаров…

— Бывший рядовой, — перебил его капитан.

— Да, бывший рядовой, — поправил себя Митьков. — Подозревается в сотрудничестве с врагом во время своего пребывания в лагере для военнопленных. Сделаны запросы в часть, в которой он служил до того, как попал в плен, и по месту жительства. Допрошены другие бывшие узники. Факт сотрудничества Захарова с врагом не подтвердился. Ответы на запросы пока не пришли.

Старший лейтенант сделал паузу. Он увидел, как Дмитрий смотрит на него со смесью иронии и изумления на лице.

— Я что-то не так сказал? — озадаченно спросил он.

— Да нет, Миша, все ты так сказал. — Капитан усмехнулся. — Вот только ты таким казенным языком это сказал, будто рапорт наверх строчил, ей-богу.

— Ну, я думал, надо так. — Михаил пожал плечами.

— Думал он, — хмыкнул офицер. — Индюк тоже думал, да в суп попал. Ладно, парень, это не в упрек тебе. Просто мотай на ус: если тебе надо куда-то идти и официально докладывать, можешь так сказать. А сейчас мы с тобой просто обсуждаем, что у нас есть и что нам с тобой нужно сделать. Вроде как и часть работы нашей выполняем, а вроде как и по-приятельски беседуем. Смекаешь?

— Смекаю, — улыбнулся парень.

— Вот и молодец. Нет, ты-то сказал все как есть. Но в следующий раз давай попроще. Без этой казенщины.

— Есть, товарищ капитан. — Улыбка Митькова стала шире.

— На этом все?

— Получается, все.

— А вот теперь, Миша, давай думать, что делать.

— А если не придумаем?

— Придумаем, — уверенно сказал Юркин. — Обязательно что-нибудь, да придумаем. Давай смотреть из того, что есть. Ответов на запросы пока нет, так?

— Так, — согласился старший лейтенант.

— Другие пленники на Захарова не грешат, так?

— Да, так.

— Какой из этого можно сделать вывод?

Михаил пожал плечами.

— Либо действительно невиновен, либо хорошо умеет притворяться, — немного подумав, ответил он.

— Умница. Либо так, либо эдак. Мы с тобой будем исходить из второго…

— Погодите, товарищ капитан, — остановил капитана парень. — Но даже если этот Захаров очень хорошо притворяется и легенда у него хорошая, то мы, может, и не сможем к нему как-то подобраться и на чем-то его поймать. Ну, на лжи, допустим.

— Ты прав, боец, — согласился капитан. — Но для врага легенда и должна быть идеальной. Так, чтобы она ни у кого сомнений не вызывала. А вот если она будет слишком идеальной, то она может его и погубить.

— Если все будет гладко и безупречно.

— Именно. Давай еще раз пробежимся по истории Захарова.

— С того момента, как он попал в плен?

— Чуть раньше. В какой части он служил, и кто там был командиром. Помнишь?

— Да. — Митьков напряг память и назвал номер части. — Командиром был подполковник Кузьменко Иван Григорьевич.

— Почему был? Может, и сейчас есть. Но даже если и был, ладно, рассмотрим все варианты. Если этот Кузьменко еще жив, то при любом раскладе он может подтвердить, служил ли в его части рядовой Захаров Павел Владимирович или нет. Если нет — это очень весомая улика против него. Если да — то о нем можно что-то узнать. Поговорить с тем же Кузьменко или, чего проще, с сослуживцами.

— А где сейчас эта часть? — уточнил старший лейтенант.

— Хороший вопрос. Если бы я мог все знать, то не гадал бы насчет Захарова. — Дмитрий встал и подошел к висящей на стене карте.

Михаил возник рядом.

— Думаете, тоже здесь, в Белоруссии? — склонил он голову.

— Сказал же, не знаю. — Дмитрий потер подбородок. — Вот что, Миша…

— Да? — с готовностью откликнулся тот.

— Сходи в местную комендатуру и выясни про эту часть. Ну, заодно и о командире узнай. Думаю, проблем не будет. Хотя… — Юркин сделал паузу. — Ты «корочки» уже получил?

— «Корочки»? — удивленно переспросил парень.

— Ну, ксиву. Удостоверение.

— А, да, получил.

— Вот и славно.

— Мне сейчас идти?

— Нет, не сейчас. — Юркин вернулся на место. — Мы еще разговор не закончили.

Митьков присел рядом.

— Значит, что мы делаем сначала, — продолжал капитан. — Ты выясняешь про воинскую часть, командира и все остальное. Если повезет и часть окажется где-то поблизости от нас, наведаемся туда. Это первое. — Он сделал небольшую паузу. — Напомни-ка, откуда призывался Захаров? Из-под Ростова, кажется?

— Ну, так он сказал, — ответил старший лейтенант. — Хотя южного говора я у него не заметил. А я ведь с выходцами из тех мест бок о бок воевал не один день.

— Ну, это еще ни о чем не говорит. Он может быть родом вообще из других мест, а в Ростове, или под ним, успел недолго пожить до войны.

— Да вроде бы он откуда-то… — Михаил пощелкал пальцами. — Из Астрахани. Из тех мест.

Перейти на страницу:

Все книги серии СМЕРШ – спецназ Сталина

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже