– Матильда! Так получилось, что без меня им всегда было лучше, чем со мной. Мне никогда не было комфортно, когда я выступала вместе с ними. Они все сами по себе. Я часто думала, что сделала им одолжение, когда сбежала.

– Но у тебя были свои основания. Если они узнают, почему ты так поступила…

– Нет, дорогуша. Им не надо знать… не сейчас…

Мэтти мягко взяла Рэни за руку.

– Послушай меня, леди. Ансамбль называется не «Пятерка Найт», или «Пятерка Дэвис», или «Пятерка Пауэлла и Малинса». Без тебя они не «Серебряная пятерка». Им никогда ею не стать. Ты собрала их всех здесь с определенной целью. Ты – вернувшаяся звезда, а не забытый пятый номер. Ступай. Они тебя ждут.

Бросив взгляд на Мэтти, Рэни Сильвер спустилась по ступенькам и пересекла танцпол. Когда она подошла к остальным, они повернулись к ней и, широко распростерши объятия, принялись приветствовать Рэни, словно давно потерянную и вновь обретенную сестру.

Мэтти издалека наблюдала за тем, как «Серебряная пятерка» превратилась в обнимающееся, всхлипывающее единство. Все плохое, случившееся когда-то, теперь забыто и навсегда похоронено в прошлом. Она видела, как улыбаются члены ансамбля, смеются, громко делятся воспоминаниями о прошедших событиях. Сейчас в ее воображении стоял образ не четырех стариков, собравшихся у кабинетного рояля цвета черного дерева, а пятерых молодых людей, жадными глазами смотрящих на мир, распростертый у их ног. Все они надеялись, что впереди их ждет светлое будущее. Шестьдесят лет назад они собрались, думая, что сейчас наступит кульминация их карьеры, вот только кое-что воистину разрушительное произошло прежде, чем «Серебряная пятерка» взошла на сцену.

Но сейчас это уже не важно. «Серебряная пятерка» вернулась туда, куда ей следовало вернуться. Мэтти выполнила свое обещание, данное в честь памяти дедушки Джо. А как насчет Джо Белла, чьи планы помешали ему посетить любимый клуб в ночь, которую он так ждал?

Мэтти должна узнать правду.

Ансамбль приступил к репетиции своего песенного репертуара. Талия сидела за пианино. Рядом с девушкой стоял руководитель оркестра.

Мэтти нашла укромное местечко в одной из кабинок. Теперь здесь повсюду лежали мягкие подушечки из ламе[120] золотистого цвета. Раскрыв молнию спереди сумочки, женщина вытащила оттуда дневник дедушки Джо и открыла его на странице, которую вчера вечером заложила старой ярко-зеленой ленточкой-закладкой.

25 сентября 1956 года, вторник

ЕСТЬ НАДЕЖДА!

Меня навестил Лен. Он зол, что я ему врал, но он понимает, почему я так себя вел. Уна все ему рассказала. Кажется, она так же сильно сбита с толку, как и я, но все же любит меня.

Проблема в их отчиме. Он хочет, чтобы Уна вышла замуж за богатого. У директора компании, в которой он работает, есть сын. Он рассчитывает, что Уна выйдет за него замуж, но ее этот молодой человек не интересует. Ни я, ни бизнес моего дяди не произведут на отчима особого впечатления.

Уна хочет встречаться со мной. Если я смогу убедить дядю Ч. позволить мне навестить Лена, мы с ней увидимся. Мне следует поправиться в самое ближайшее время. Я твердо намерен поступить так. Новости о том, что Уна меня хочет, достаточно, чтобы мне все удалось

Радуясь за Джо Белла, пусть даже девушка, в которую он влюбился в 1956 году, не была ее обожаемая бабушка, Мэтти пролистнула страницу и прочла:

27 сентября 1956 года, четверг

Она согласилась! Уна станет моей женой!

У нас есть план. Поскольку ни ее отчим, ни моя семья не одобрят наш брак, мы собираемся сбежать и пожениться. Я прежде не думал, что могу отважиться на подобную авантюру, но ради нее я готов дойти хоть до края земли. Когда мы станем мужем и женой, то справимся со всеми проблемами, но нужно спешить.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги