– Месяцев восемнадцать… около того. Оказалось, что он слишком любит el vino[107]. Когда я поставила его перед выбором: я или вино, – Дейви это пришлось совсем не по вкусу и он вернулся на землю своих праотцов. Насколько я знаю, он до сих пор там живет.

Мэтти слушала ее с едва сдерживаемым раздражением. Она до сих пор не могла отойти от того, что сказала ей пожилая леди. Создавалось ощущение, что в том месте, где прежде царили мир и согласие, проходит фронт. Рэни сидела рядом с ней на пассажирском сиденье и кивала, когда Кельвин снова пустился в очередные разглагольствования. Понимает ли Рэни, как глубоко задели ее, Мэтти, эти слова? Или ей вообще все равно?

Гил всеми силами старался остудить страсти. Его излишне непринужденные ответы Кельвину резко контрастировали с нервным смехом. Возможно, он прав. Возможно, Рэни и впрямь считает, что помощь этим молодым людям освободит ее от чувства вины после смерти Чака. Мэтти решила, что поговорит с ней по этому поводу утром. Будет лучше, если накануне их последней встречи им удастся разрядить обстановку.

Они подъехали к красивому каменному зданию отеля, стоящему на окраине Крикховелла, в четыре часа дня. Небо над головами немного прояснилось. Гил позвонил заблаговременно. Свободного номера не оказалось, но ему удалось добиться, чтобы Кельвину и Прю позволили переночевать в его и Мэтти номерах. Гил провел Рэни вовнутрь регистрироваться. Прю последовала за ними. Кельвин вызвался помочь Мэтти с багажом.

– Извините, что обременил вас. – Молодой человек рывком вытащил из Ржавчика объемистую спортивную сумку Гила. – Я вам очень признателен. Я уже потерял надежду вернуться.

– У вас что, нет семьи, некому позвонить?

Бледное лицо Кельвина покраснело.

– Они не знают, что я здесь. Мама думает, что я поехал на выходные полазить по горам Озерного края[108].

– А семья Прю?

Кельвин вздохнул.

– Именно из-за них она сбежала. Прю часто ссорилась со своей матерью. Сколько ее знаю, они постоянно ссорились, но полгода назад ужасно разругались… жуткая ссора. Прю в тот же вечер позвонила мне. Никогда прежде не слышал, чтобы она так сильно на кого-то сердилась. Прю перебралась в Манчестер и поселилась у подруги. Я решил, что все образумится, она поживет там немного, пока пыль не уляжется, а потом вернется, но я ошибся.

– Вы не теряли с ней связь?

Парень кивнул.

– Она мне друг. Я не мог оставить ее в беде. Прю говорила, что у нее все в порядке, что она нашла работу в кафе и подобрала себе неплохое жилье, но потом… в пятницу Прю позвонила мне и призналась, что прежде лгала. Знакомая выгнала ее. Деньги заканчивались. Она боялась… очень сильно боялась. Парень, с которым она начала встречаться, оказался гадким типом. В детали Прю не вдавалась, но об остальном я и так догадался. Она сказала, что хочет автостопом добраться до Озерного края. Я не мог позволить ей делать это в одиночку, поэтому мой университетский приятель подвез меня до Манчестера. Там я ее и нашел… Можно?

Мэтти передала ему рюкзак и заперла автофургон.

– Но почему вы решили добираться домой автостопом? Это очень опасно.

– Знаю. Мы были идиотами. Мне казалось, что я смогу ее защитить… Честно говоря, я вам очень благодарен за помощь.

Мэтти мысленно выругала себя за то, что так долго носится со своей обидой.

– Пожалуйста. Где вас высадить?

– Завтра я позвоню маме и расскажу, что на самом деле случилось. Она с меня три шкуры спустит, я знаю, но приедет и заберет нас. Если вы сможете подвезти нас до биконсфилдской автозаправки на автостраде М-40, это будет очень здорово.

Когда багаж был доставлен в номера, Рэни заявила, что она берет Прю и Кельвина с собой попить послеобеденный чай.

– Мне хотелось бы поговорить с ними кое о чем, – заявила она по дороге в ресторан. – А еще им следует наверстать упущенное. Поверить не могу, но эти детишки никогда не пробовали сливочный варенец и валлийские оладьи. Что за унылую жизнь они ведут!

Мэтти и Гил остались стоять в фойе отеля.

– Как я понимаю, в нас она не нуждается… А ты, надеюсь, не планируешь снова залечь в спячку?

– Нет, я уже выспалась по полной, спасибо. Давай лучше прогуляемся.

Они вышли из отеля и направились по мокрым от недавнего дождя дорожкам и тротуарам к красивому рыночному городку Крикховеллу. После ливня воздух поражал своей свежестью. Аромат свешивающихся из корзин цветов, запах мокрой земли смешивались с дымом из печных труб коттеджей с серыми шиферными крышами. Мэтти очень любила Уэльс. Здесь сельская местность выглядела непривычно красочно после освежающего дождя. Хотя день был будним и дети учились в школе, город заполнили туристы, которых привлекали его красоты, обусловленные близким расположением к национальному парку Брекон-Биконс. Гил предложил зайти куда-нибудь выпить кофе, но Мэтти отказалась.

– Мы уже несколько дней не вылезаем из комнат, отелей и автофургона, – запротестовала женщина. – Мы в красивом городе, в котором прежде не бывали. Тебе, кстати, кофеина на сегодня хватит. Давай просто погуляем?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги