Её слова вызвали подобие улыбки на его лице. Боже, как же он был хорош, когда демонстрировал эту сексуальную полуулыбку. Она бы с удовольствием рассмотрела её поближе, к примеру, когда Броуди склонился бы над ней, и они оба были бы обнажены…

Всё, хватит. Разве Тори не провела время до его прихода в офис, вспоминая все причины, по которым им нельзя быть вместе? Фантазировать о занятиях с ним любовью было неправильным направлением её мыслей.

Прошло некоторое время, прежде чем она сообразила, что их грузовик свернул с шоссе, и теперь они покидали Дир-Лейк.

— Броуди, куда мы едем?

— За город.

— Ты меня похищаешь?

— Не совсем.

Минут через пятнадцать они добрались до Босуэлла, соседнего городка. Броуди подъехал к одноэтажной… хибаре (единственное подходящее для данного места описание). Тори предположила, что это был бар, судя по мигающей неоновой вывеске, вызывающей головную боль, гласившей «Гриль-бар у Эда». Хотя наличие гриля было сомнительным, поскольку заведение больше походило на огромный сарай. Девушка выбиралась в Босуэлл время от времени, в основном, чтобы прогуляться по магазинам, но никогда не заходила в бары.

Это место казалось… интересным, в том смысле, что она-никогда-бы-не-зашла-туда-без-парня. Да даже с парнем, раз уж на то пошло. Тори почти ожидала, что в любую секунду оттуда кто-то выскочит в пылу драки.

Выбравшись из машины и подойдя ко входу, она подняла голову и встретилась с Броуди взглядом:

— Серьёзно?

— Здесь лучшее пиво и бургеры, что я когда-либо пробовал.

— Надеюсь, это не свидание, Броуди, потому что, если ты приводишь сюда женщин, у тебя большие проблемы со вкусом.

— Ты совсем в меня не веришь, Тори, — он улыбнулся и взял её за руку. — Просто доверься мне.

Она фыркнула. Довериться? Сразу же вспомнилась фраза из одного из самых любимых ею фильмов: «Да неужели».

Обстановка внутри была едва ли лучше, чем снаружи: старые, изрядно поцарапанные столы, несколько бильярдных столов, часть из которых, вероятно, занимали завсегдатаи бара; пара старых телевизоров, висящих над барной стойкой, в которые уставились несколько человек, набивавших брюхо.

Несколько столов были заняты, но Броуди заметил в углу свободный, и, несмотря на её протест, просто схватил девушку за руку и потащил туда. Тори опасалась за свою жизнь, когда садилась на расшатанный стул.

— Брось, — сказал Кент. — Всё не так уж плохо.

Она не была избалована походами в подобные заведения, но могла сказать, что бар «У Эда» был самым дешёвым среди тех дайв-баров2, где ей всё-таки довелось побывать.

Подошла официантка. Она была в возрасте, лет пятидесяти, с тусклыми светлыми волосами, которые обесцветили, зачесали назад и собрали в беспорядочный высокий хвост. И не похоже, что женщина была рада их видеть, потому что она не улыбнулась, а просто достала из волос карандаш и выудила блокнот из кармана фартука:

— Что предложить вам выпить?

Броуди заказал их фирменное пиво. Тори вопросительно посмотрела на него.

— Попробуй, оно очень вкусное.

Она кивнула:

— Ладно, возьму одно. Можно посмотреть меню?

Официантка, на бейджике которой было написано «Пэт», хихикнула:

— Дорогуша, у нас есть чизбургеры или чизбургеры без сыра. Если ищете приключений, можете взять хот-дог. Он подаётся с чили или без, а также с разными начинками и добавками. Я вернусь с вашими напитками, и вы скажете, что выбрали.

Тори перевела взгляд на Броуди и проворчала:

— Ограниченное меню.

— Люди приходят сюда за пивом и бургерами, — ответил он. — Хот-доги здесь ужасные.

— Спасибо, что предупредил. Тогда я возьму бургер.

— Правильное решение.

Когда Пэт вернулась с пивом, Броуди сказал ей, что они оба будут чизбургеры.

— Умно. В бургеры добавить всё?

— Конечно, почему нет, — ответила Тори, когда Броуди взглянул на неё.

Пэт окончательно шокировала её, погладив по руке и улыбнувшись:

— Тебе понравятся эти бургеры, дорогуша. И как только ты их попробуешь, будешь возвращаться сюда снова и снова. Наслаждайтесь пивом.

После того, как Пэт ушла, Тори посмотрела на Броуди и произнесла:

— Боже, она показалась почти человеком.

— Пэт умеет найти подход, — рассмеялся он. — Они с Эдом владеют этим местом с тех пор, как им исполнилось по двадцать. Он сам варит пиво, теперь уже со своими сыновьями. Попробуй.

Тори сделала глоток напитка, который оказался мягким, с медовым ароматом.

— Вкусно.

— Я же говорил. У них не много посетителей, но заведение никогда не пустует. Я часто заезжаю сюда на обед, когда приезжаю в этот город по работе.

— Ради пива? — спросила она с ухмылкой.

— Ради бургеров, всезнайка. Хотя после тяжёлого дня я могу позволить себе пару стаканов пива.

Тори и Каллиопа предпочитали маргариту после тяжёлого дня. Ей стало интересно, а с кем Броуди делился своими проблемами? С братьями? Или же семейные узы были слишком тесными, и они так много работали вместе, чтобы ещё и обмениваться переживаниями? С кем же он говорил, когда ему было тяжело?

— Значит, когда у тебя плохой день, и хочется расслабиться с выпивкой, ты берёшь своих братьев, и вы идёте пить пиво и обсудить всё? — спросила Тори.

Броуди с ужасом уставился на неё.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже