Никогда раньше он не испытывал таких чувств ни к кому и ни к чему. В отличие от своих братьев и даже сестры, он не обладал никакими особыми скрытыми талантами. Он не был силен в живописи или в работе с деревом, и хотя Гейб утверждал, что Дев умеет петь, он нечасто это делал и даже не мог вспомнить, когда в последний раз пел. Но в этот момент он поймал себя на том, что жалеет, что не обладает даром Люциана. Пальцы зудели от желания запечатлеть поразительные черты ее лица и полные губы. Интересно, какие цвета нужно смешать, чтобы воспроизвести оттенок ее глаз и кожи?
Дев был очарован тем, как свет свечи мерцал на изгибе ее щеки, как она захватывала зубами нижнюю губу, когда о чем-то напряженно думала. Она много играла со своими волосами, расчесывая маленький распушившийся локон, что все время падал ей на лицо, что бы она ни делала. Он чувствовал в ней какую-то нервозность… Очаровательно, это было слово, отсутствовавшее в его словаре, но он никогда не видел раньше, чтобы Рози нервничала. Он видел ее раздраженной и злой. Он видел ее задиристой и расслабленной. Видел возбужденной и удовлетворенной, но нервничающей — никогда.
Рози была такой красивой, уверенной в себе и сильной женщиной, что ему казалось, она не может нервничать. Но она нервничала, и это не заставляло ее казаться слабой или нежной. Это делало ее… очаровательной.
Он не мог припомнить, чтобы раньше был настолько поглощен кем-то, и действительно наслаждался разговором с ней. За обедом из крабовых лепешек и жаренных на сковороде каджунских креветок он многое о ней узнал.
Как она познакомилась с Никки. Почему решила поступать в Университет Алабамы, что стало результатом ее страсти к путешествиям, и ему казалась вдохновляющей эта ее способность принять такое решение и уехать, особенно когда он и сам часто чувствовал себя тут… в ловушке, запертый своим именем и наследством. Он узнал, как она впервые увидела настоящего призрака, и был очарован тем, как она склонилась вперед, рассказывая об этом, и тем, как загорелись интересом и нетерпением ее глаза. Возбуждение в ее взгляде и голосе творило с ним самые неподобающие вещи.
Сидя в «Файерстоуне», он почувствовал стояк — такой стояк, что раздвинул ноги пошире. Эта физиологическая реакция сделала ужин довольно неудобным, но он ничего не мог с этим поделать.
И ни разу за все это время он не заскучал и не отвлекся на то, что творилось в его жизни и с его семьей. Та его часть, что должна была… делать все, чтобы обеспечить безопасность его семьи, не существовала, когда он был с ней, но, странное дело, он хотел, чтобы она увидела и эту его часть тоже.
Отложив меню десертов на стол, она вскинула взгляд, на полсекунды отвела его и снова посмотрела на него.
— Люди продолжают пялиться.
Девлин взял свой бокал с водой и оглядел ресторан.
Он действительно заметил несколько пристальных взглядов — в основном от тех, с кем был знаком.
— Думаю, им просто любопытно.
— В том, что ты приходишь сюда и ешь, есть что-то любопытное? — спросила она.
Дев улыбнулся.
— В том, что я пришел сюда с кем-то настолько красивым, как ты, есть кое-что любопытное.
— О, это тонкая лесть. — Рози тихо рассмеялась, потянувшись к бокалу с вином.
Он вскинул бровь.
— Но так и есть, не так ли?
— Да, но я знаю, как выглядит Сабрина. Она красавица.
— Полагаю, можно сказать так. — Он пожал плечами. — Но вся ее красота поверхностна. Она…
— Что? — спросила Рози.
Дев прерывисто вздохнул, поставив бокал назад. Они сидели в одном из укромных уголков, где их разговор невозможно подслушать.
Она снова закусила нижнюю губу.
— Прости, ты не обязан отвечать…
— Она была влюблена в Гейба, — ответил он. — Ну, одержима им. Еще с колледжа.
Глаза Рози распахнулись.
— Серьезно?
— Ты не знала? — полюбопытствовал он. — Удивлен, что Никки не рассказала тебе.
— Никки не говорит о такого рода вещах. — Рози отбросила локон с лица. — Я должна спросить. Если ты знал, что она влюблена в Гейба, то, черт подери, почему оставался с ней?
Это был вопрос на миллион долларов. Его взгляд упал на чайную свечу.
— Это долгая история.
— У нас есть время, ведь так?
Легкая улыбка коснулась его губ.
— Так. — Последовала недолгая пауза. — Как много Никки рассказывала тебе о прошлом Гейба?
— Ты о его сыне и о матери его ребенка? Кажется, она погибла в аварии несколько месяцев назад? Не могу вспомнить имя, но да, я знаю об этом.
— Ее звали Эмма. У них были эти довольно бурные, то прерывающиеся, то возобновляющиеся отношения. С ней в колледже случилось кое-что. На нее напали.
— Нет, — прошептала она, опуская руки на колени.
Дев кивнул.
— Гейб довольно резко отреагировал на это… на парня, который напал на Эмму. Это все плохо кончилось. — Он помедлил, подняв взгляд на Рози, и подождал ее реакции на эти слова. Рози была умной женщиной. Она поняла, на что намекает Дев, но не бросила салфетку и не выбежала из ресторана. — Эмма, должно быть, рассказала это Сабрине.
— Зачем бы она это сделала? Разве она не знала, что Сабрина чувствует к Гейбу?