— Посмотрел, что ты ушёл и расселся. Ждёт тебя вместе со всеми.

Так глупо Лиам себя ещё никогда не чувствовал.

— На хрена тогда я за этим веником мотался?! — он не мог понять, в чём подвох.

К центру вместе с Нилом шли нарочито медленным шагом, перебирая в уме всевозможные варианты странного поведения альфы.

Дар действительно сидел на помосте.

Подскочил с его появлением, обрадованно:

— Вернулся! Что ж ты так быстро убежал? Я и остановить не успел… — он обернулся к входящим в совет. — Закон я знаю и обычай этот тоже. Там ясно написано, что главное условие — равная возможность выполнения задания участниками. Чтобы оба могли сделать, а судят по лучшему результату.

— Ты калеченный, что ли? Дойти куда надо не можешь? — усмехнулся Лиам под общее фырканье.

— Могу. До сюда же дошёл. — Дар в упор на него посмотрел. — Но мест этих не знаю, и потому заведомо в проигрыше. Давайте другое задание.

Лиам цыкнул: наглец нашёл себе оправдание, а по сути, уловку, чтобы не делать ничего. Такой отговоркой можно всё оправдать, что ни придумают.

Народ тоже завозмущался, вместо развлечения тягомотина получалась, ещё и от дел отрывала почём зря. Ву-Зоу с головой зарылся в книгу, забормотал себе что-то под нос, вычитывая, и, наконец, поднялся.

— Хай-Дар прав… Тогда единственный вариант остаётся, — неуверенно предложил он. — У пантер в спорных ситуациях решающее значение имело сражение претендентов.

— О! Другое дело! — воодушевился Джин-Хо. — С этого и надо было начинать! А то, поди туда, не знаю куда, и хрен знает зачем.

Народ, естественно, поддержал. Лиаму тоже идея понравилась, действительно, какие ещё цветочки, сразу надо было так всё решить.

— Надеюсь, больше никаких условий нет? — спросил он у Дара. — Теперь тебя ничего стеснять не будет?

Альфа хмыкнул снисходительно:

— Меня всё устраивает.

— Вот и славно. Когда?

Лиам хоть сейчас был готов запихать ему в глотку сжимаемые в руке цветы. Но вклинился библиотекарь.

— Раз уж мы полностью придерживаемся этой традиции, то битва должна происходить в канун полнолуния.

— Это ж почти месяц! А нельзя за хвост не тянуть?

Но воодушевлённый совет уже заколготился: для торжественности нужно площадку расчистить, построить круг, всё, как в книге, щедро сдобренной поясняющими картинками.

Не стал Лиам спорить, махнул рукой, что хотят пусть делают.

Можно было, конечно, не сходя с места выскочке навалять, не дожидаясь никакого полнолуния. Но тогда это была бы простая драка, и селяне ему бы не простили. Здесь к разным торжествам и событиям относились трепетно, а раз церемония и состязания были сорваны, то от обустройства боя они ни откажутся ни в какую.

— Позовёте, когда готово будет. — По виду Дару безразлично было: сейчас, через час или через месяц.

И Лиаму большого труда стоило не вцепиться в эту самодовольную морду, отвернулся, чтобы не поддаться искушению, обратился к Ву-Зоу:

— Делайте, что нужно. И все правила изучите подробно. А то этот опять найдёт к чему прицепиться.

****

Расположились они во дворе. Никакого настроения заниматься делами не было. Братья Да к себе ушли, пообещав, если что по первому зову явиться, остался только Джин-Хо, не свойственно ему задумавшийся.

Тао нервничал, даже с лица сбледнул, как переживал.

— Лиам, что же теперь будет?

— Ничего особенного, спущу с него шкуру, а дальше всё как планировали.

Одно дело сказать, другое — сделать.

Лиам тоже не был спокоен. Дар не производил впечатление слабого или неумелого льва, и вряд ли сдастся просто так.

— Вы что, прямо по-настоящему драться будете? В полу-форме? Или в-зверях?

Вторая ипостась у львов, как у всех больших котов, отличалась от человеческого облика не только появлявшимся хвостом и дополнительной парой ушей на голове в обрамлении густой гривы, а ещё и увеличением габаритов. Страшные выдвижные когти, острые, изогнутые серпами, представляли собой грозное оружие.

— Я не знаю, — правда, понятия не имел, а библиотекарь на этом не заострил внимания.

Вызвериваться Лиам не любил. Огромному коту было жарко и неудобно в доме, а ещё это тело требовало гораздо больше пищи, потому львы редко расхаживали в таком обличии. Если только находясь на службе в охране каких-нибудь кланов или на охотах за обдиралами.

— У меня тут мысль возникла… Есть ещё одно решение. — Джин-Хо выразительно стрельнул глазами и замолчал.

Лиам понял.

— Принесите нам попить чего-нибудь, — намекнул, что следующий разговор не для ушей омег.

Ксу это не понравилось, он неохотно поднялся с травы, поманил за собой Тао:

— На глупости только на всякие не соглашайся. Он же скажет, не подумает, а тебе отвечать придётся.

— Скройтесь, — Хо не терпелось выложить свою идею.

Прислушавшись немного к закрытой двери, наклонился к Лиаму, зашептал на ухо:

— Надо бы Дару на понятном языке объяснить, что ему тут не рады… Доходчиво объяснить… Можно же его прижать втихаря… Хорошенько, чтобы сам ушёл. Или, если непонятливый, так, чтобы больше вообще никуда не ушёл… Нил с Миром помогут….

Перейти на страницу:

Похожие книги