«Дорогая моя Синичка! Хотя, во многом, благодаря тебе, я снова могу пользоваться своей магией, дотянуться до вас из столицы все еще отнимает слишком много сил. За последнего маговестника Генрих устроил мне знатную трепку. И обещал устроить такую же тебе, если ты и дальше будешь так безоглядно растрачивать силы. Насколько я знаю своего старшего братца, он — может. Так что не рискуй понапрасну, Гота. Береги себя, Синичка! Осталось подождать совсем немного. Все уверены, что на это раз мы поработали добротно. До вас, наверняка, дошли сплетни. Помни, что всем сплетням верить не стоит, хотя, часть правды там есть. Я с радостью уберег бы тебя от этой грязи, если бы мог Мне очень жаль, что наша помолвка больше похожа на какой-то фарс, чем на подготовку к свадьбе. Обещаю, после официального объявления все изменится к лучшему. Я скучаю по тебе, моя маленькая Синичка. Дворцовый кондитер удивляется моей внезапной любви к эклерам, а я, при виде пирожных, каждый раз вспоминаю наш разговор и твою любимую книгу. Хотя твой книжный герой и показался мне чересчур напыщенным, но под некоторыми его словами (надеюсь, ты знаешь, о чем речь) я готов подписаться. До встречи, Гота! Увидимся на балу. С сердечным приветом, твой Эрик».

Я читала и перечитывала письмо, как обычно, пытаясь вычитать между строк что-то особенное. В итоге, сложила его, боясь снова увлечься и вычитать то, чего принц Эрик там никогда и не собирался писать. Потом заметалась по комнате в поисках надежного места, куда можно было бы спрятать письмо от лишних глаз, в том числе, и от Кати. Можно было бы, конечно, сжечь его, как и советовал папа-барон, но у меня рука не поднималась поднести огонь к исписанному ровным почерком листу. В итоге, решив, что непременно сожгу его потом, только еще раз почитаю на досуге, положила письмо в шкатулку. Там, вложив его между листов одного из писем кузины Хельге, на всякий случай, перемешала письма так, чтобы они лежали не по порядку. Закрыв шкатулку на ключик (чего обычно не делала), я повесила маленький ключик на ту же цепочку, на которой уже висело мое обручальное кольцо. Уже выйдя из комнаты я спохватилась, что письмо от, собственно, Хельге, так и осталось лежать нераспечатанным на столе. Возвращаться не хотелось, поэтому я решила, что непременно прочитаю его вечером. Наверное, кузина пишет о том, что получила подарки. Или том, как прошла свадьбы тети Трауте. В любом случае, это может подождать до вечера. А мне надо было еще многое успеть: постоянные визиты сильно отвлекали нас с мамой, а подготовка бала требовала внимания.

Барон Хендрик фон Роде

Барон сидел в своем кабинете, в очередной раз проверяя отчеты об урожае. «Хорошо, все-таки, что крестьяне и рыцари — разные сословия» — думал он. Если бы его крестьяне, как и их господин, позволили до такой степени увлечь себя государственными делами, урожай сгнил бы на корню. А так, пока в господском замке интриговали, воевали, выхаживали невезучих вояк и прочее, крестьяне спокойно делали свое дело. В принципе, кое что из того, что барон прочел в отчетах управляющего, было ожидаемо, кое-что — огорчало, но общая картина выглядела неплохо. Поля у леса, как и ожидалось, оказались сильно потравлены зверьем. Барон отметил, что надо бы снова устроить охоту. Возможно даже, сделать большую охоту в честь праздника, пригласить принцев…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Люнборга и окрестностей

Похожие книги