«Удивительно, Маллика, поразительно, насколько далеко проникает мудростью Благословенный, который знает и видит мудростью! Ну же, Маллика, дай-ка мне воду для омовения»{445}.

И тогда царь Пасенади из Косалы встал со своего сиденья, закинул верхнее одеяние за плечо, сложил ладони в почтительном приветствии Благословенного и произнёс это изречение трижды: «Слава Благословенному, совершенному и полностью просветлённому! Слава Благословенному, совершенному и полностью просветлённому! Слава Благословенному, совершенному и полностью просветлённому!»

<p>МН 88</p><p>Бахитика сутта — Плащ</p>

редакция перевода: 11.10.2015

Перевод с английского: SV

источник:

"Majjhima Nikaya by Nyanamoli & Bodhi, p. 723"

(Краткая серия вопросов царя Достопочтенному Ананде на тему нравственности)

Так я слышал. Однажды Благословенный проживал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. И тогда, утром, Благословенный оделся, взял чашу и верхнее одеяние, и отправился в Саваттхи за подаяниями. Походив за подаяниями по Саваттхи, вернувшись с хождения за подаяниями, после принятия пищи он привёл жилище в порядок, взял чашу и верхнее одеяние, и отправился в Восточный Парк во дворец матери Мигары, чтобы провести там остаток дня.

И в то время царь Пасенади Косальский взобрался на слона Экапундарику и выехал из Саваттхи средь бела дня. Издали он увидел Достопочтенного Ананду и спросил министра Сириваддху: «Это Достопочтенный Ананда, не так ли?»

«Да, ваше величество, это Достопочтенный Ананда».

Тогда царь Пасенади Косальский сказал [некоему] человеку: «Ну же, почтенный, подойди к Достопочтенному Ананде, вырази ему почтение от моего имени, упав ему в ноги, и скажи: «Достопочтенный, царь Пасенади Косальский выражает почтение Достопочтенному Ананде, припадая к его ногам». И затем скажи: «Достопочтенный, если у Достопочтенного Ананды нет срочных дел, то, быть может, Достопочтенный Ананда подождёт немного из сострадания?»

«Да, ваше величество» — ответил тот человек, отправился к Достопочтенному Ананде… «Достопочтенный, если у Достопочтенного Ананды нет срочных дел, то, быть может, Достопочтенный Ананда подождёт немного из сострадания?»

Достопочтенный Ананда молча согласился. И тогда царь Пасенади проехал на слоне дотуда, докуда слон мог пройти, затем спешился и пошёл пешком к Достопочтенному Ананде. Поклонившись ему, он встал рядом и сказал Достопочтенному Ананде: «Достопочтенный, если у Достопочтенного Ананды нет срочных дел, то было бы хорошо, если бы он отправился из сострадания на берег реки Ачиравати».

Достопочтенный Ананда молча согласился. Он отправился на берег реки Ачиравати и сел у подножья дерева на подготовленное сиденье. И тогда царь Пасенади проехал на слоне дотуда, докуда слон мог пройти, затем спешился и пошёл пешком к Достопочтенному Ананде. Поклонившись ему, он встал рядом и сказал Достопочтенному Ананде: «Вот, достопочтенный, коврик-накидка на слона. Пусть Достопочтенный Ананда сядет на него».

«Нет в этом необходимости, великий царь. Садись. Я сижу на своём собственном коврике».

И тогда царь Пасенади Косальский сел на подготовленное сиденье и сказал: «Достопочтенный Ананда, стал бы Благословенный вести себя телом так, что его могли бы порицать жрецы и отшельники?»{446}

«Великий царь, Благословенный не стал бы вести себя телом так, что его могли бы порицать жрецы и отшельники».

«Достопочтенный Ананда, стал бы Благословенный вести себя речью так, что его могли бы порицать жрецы и отшельники?»

«Великий царь, Благословенный не стал бы вести себя речью так, что его могли бы порицать жрецы и отшельники».

«Достопочтенный Ананда, стал бы Благословенный вести себя умом так, что его могли бы порицать жрецы и отшельники?»

«Великий царь, Благословенный не стал бы вести себя умом так, что его могли бы порицать жрецы и отшельники».

«Удивительно, достопочтенный, поразительно! То, чего мы не могли завершить вопросом, было завершено Достопочтенным Анандой ответом на вопрос. Мы не видим ничего ценного в похвале или порицании других, высказанных глупыми невежественными людьми, которые говорят, не рассмотрев и не изучив. Но мы видим ценными похвалу и порицание других, высказанные мудрыми, умными, проницательными людьми, которые говорят, рассмотрев и изучив.

Серия вопросов и ответов

И какой вид телесного поведения, Достопочтенный Ананда, порицается мудрыми жрецами и отшельниками?»

«Любое неблагое телесное поведение, великий царь».

«Достопочтенный Ананда, какой вид телесного поведения является неблагим?»

«Любое телесное поведение, которое достойно порицания, великий царь».

«Достопочтенный Ананда, какой вид телесного поведения достоин порицания?»

«Любое телесное поведение, которое приносит болезненность, великий царь».

«Достопочтенный Ананда, какой вид телесного поведения приносит болезненность?»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже