Драко фыркнул:

– У него был такой вид, точно он валялся в какой-нибудь канаве. Я просто привел в порядок его волосы, потому что сам он, без сомнения, на подобное не способен. Думаю, что мне придется им заняться.

Лицо Гарри вспыхнуло огнем. Он уперся взглядом в стол и пробормотал:

– Прекрати. Честное слово, я буду расчесываться…

– Не могли бы вы повторить свое объяснение вслух, мистер Поттер?

Гарри понял глаза.

– Я обещал Драко, что обязательно буду причесываться, – свирепо ответил он. – А теперь нельзя ли нам вернуться к уроку?

Какое-то мгновение Снейп выглядел так, будто сдерживал смех, но затем снова помрачнел. Остановившись рядом с ними в проходе, он ядовито заметил:

– Будьте готовы уделять куда больше внимания своей внешности, Поттер, если вы собираетесь дружить с Малфоем.

Со стороны замечание выглядело обычной издевкой, но Гарри знал, что это предупреждение: «Такова цена дружбы с Малфоями, и Малфой сможет заставить тебя сделать все, что он захочет». Гарри снова уткнулся взглядом в стол, не сказав ни слова. Постояв минуту, отец снова отошел прочь.

В течение всего урока Драко несколько раз исподтишка направлял на Гарри палочку, чтобы разгладить его одежду и очистить заклинанием немногие участки обнаженной кожи. Последнее действие Гарри счел чертовски интимным, хоть и не мог понять, почему. Драко отчего-то был раздражен, как никогда, а Гарри чувствовал себя совершенно униженным. Когда урок, наконец, закончился, они обернулись друг к другу и одновременно разразились обвинениями:

– Если ты еще хоть раз позволишь себе…

– Я тебе не кукла!..

– Сесть рядом со мной в таком виде!..

– И я тебе разрешения не давал!..

С минуту они просто смотрели друг на друга.

Драко нахмурился:

– Подожди своей очереди, Гарри.

– А кто сказал, что ты первый? – огрызнулся Гарри.

– Я, – спокойно ответил Драко. – А так как мы в подземельях, то у меня преимущество. А теперь слушай. Хочешь являться в класс грязный как трубочист – твое право, но не садись рядом со мной, пока ты как минимум не используешь очищающее заклятье, не переоденешься в чистую одежду и не причешешься. Тебе ясно?

– Вполне, – процедил Гарри сквозь зубы.

– Отлично. Твоя очередь.

– Не смей накладывать на меня заклятья без моего разрешения. Ты ведь даже не предупредил меня, что собираешься сделать. Если б я не спал на ходу, я бы тебя проклял, прежде чем разобрался, что происходит!

Драко пожал плечами.

– Учту на будущее. Ну что, пойдем? – он перекинул сумку через плечо и вышел из комнаты. Гарри чувствовал себя не в своей тарелке, догоняя его, но решил, что плестись сзади, ожидая, пока Драко обернется, было бы еще хуже.

– Все равно не понимаю, как можно ходить в таком виде, – заметил Драко, когда они подошли к лестнице.

– Я вчера лег поздно, – ответил Гарри, – вот и проспал. Никаких «очищающих заклятий» я не знаю, а душ принять не успел.

– Не знаешь ни одного очищающего заклятья? – ошеломленно переспросил Драко.

– Драко, меня вырастили магглы .

– А, ну да.

– И я вовсе не грязный. Я вчера мылся, а тренировка у нас только сегодня.

– Но твоя одежда выглядела совершенно измятой, а волосы были всклокочены даже сильнее обычного.

– Все равно, ты не должен унижать меня подобным образом.

– И что, по-твоему, я должен чувствовать, когда тебя в таком виде видят рядом со мной? – гневно воскликнул Драко.

Гарри подавил смешок.

– Ладно, Драко. В следующий раз, когда я выскочу из постели и побегу прямиком на занятия, я притворюсь, что мы с тобой не знакомы. Договорились?

– Договорились, – высокомерно ответил Драко. – Если ты не будешь проделывать это слишком часто.

В класс они пришли на несколько минут раньше остальных и на этот раз смогли сесть на задней парте. Рон и Гермиона еще не пришли, и это как нельзя лучше отвечало планам Гарри. Он вытащил из кармана детектор лжи и, держа его в руке, притворился, что роется в своей сумке.

– Ты получил что-нибудь от Рона?

– Одну сову, – ответил Драко, аккуратно вытаскивая книги из собственной сумки. Гарри взглянул на детектор – тот остался белым. – Он объявил, что аннулирует наше соглашение. Посмотрим. Ты вчера уходил?

К немалому облегчению Гарри, детектор так и не потемнел.

– Да, – ответил он.

Драко фыркнул.

– Нельзя сказать, что ты мне так уж много рассказываешь, а?

– Поверь мне, им я тоже рассказываю немного, – ответил Гарри, кладя левой рукой на стол чернильницу. – Рон объяснил тебе почему?

– Он якобы решил, что это слишком опасно для тебя. Я послал ему письмо, в котором пообещал никому не говорить, что ты уходишь, но ответа не получил.

– А ты не скажешь? – спросил Гарри, вытаскивая вслед за чернильницей учебник и тетрадь.

– Может, и нет, – беспечно отозвался Драко.

Гарри решил, что продолжать копаться в сумке неразумно и это может вызвать подозрения. Он разжал пальцы, выпустил из них все еще белый детектор и вместо него взял в руки перо.

– Тебе не кажется, что твои вещи находятся в некотором беспорядке? – отрывисто бросил Драко.

– Надеюсь, что у меня есть другое перо, – ушел от ответа Гарри. – У этого кончик затупился.

Драко взял перо у него из рук и критически осмотрел.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги