• составленные из слов и словосочетаний, которые при их произнесении дают эффект другого значения: «“Та ли я? Где же моя талия?” — воскликнула Наталия». Высшим пилотажем каламбуристики считаются гетерограммы — это фразы, где все слова или их сочетания имеют двоякое значение, а смысл меняется за счет правильно расставленных пробелов или пауз в речи:

• До ста — точно достаточно?

• Отвали от Вали!

• Замер зая, замерзая.

• Бес полез, но… бесполезно.

Так что можно поразвлекаться и потренировать свои литературные навыки, составляя каламбуры. Но для этого надо знать несложные правила.

1. В первую очередь следует помнить о том, что главная задача каламбура — это создание комического эффекта. Даже несмешная сама по себе фраза в контексте может создать неплохой юмористический эффект. Или не создать его и быть просто демонстрацией ума автора. Контекст особенно важен для коротких каламбуров, типа гетерограмм. Но лучше, если смех вызывают и одиночные фразы. Это достигается соблюдением второго правила.

2. Неожиданный переворот смысла. То есть прием, который используется в анекдоте. Пример такого неожиданного поворота есть в каламбуре, приведенном выше: «“Какая распущенность!” — произнес сэр Джон, посмотрев на цветущий сад графини». Слушатель или читатель сначала понимает слово «распущенность» совсем в другом значении. И этот же прием демонстрирует анекдот о «запале» и «иссяке».

3. Осторожность. Некоторые каламбуры (неожиданно даже для самого автора) могут нести оскорбительный или, что даже хуже, глупый смысл. Тут нелишне будет вспомнить историю Фиолетового рыцаря из «Мастера и Маргариты» Булгакова. Он был наказан за один неудачный каламбур о свете и тьме, и у него не получилось «прошутить немного дольше и больше, чем он предполагал».

В итоге отмечу, что каламбуры считаются очень древней формой «игры» словами, которая в далеком прошлом игрой совсем не была. Прием каламбуров использовался при составлении магических заклинаний. Слова вообще наделялись магической силой, а обретая двойной смысл, они эту силу удваивали. И, произвольно разделяя написанные сплошным текстом священные письмена, люди пытались найти в них особый, сакральный смысл. Как писал средневековый философ Корнелий Агриппа: «Непоколебимые числа и буквы дышат гармонией Божества, ибо освящены Божественным вмешательством. Посему на небе страшатся их и на земле трепещут перед ними». Как видите, ничего смешного тут не предполагалось, хотя правильно подобранные сочетания слов действительно могут давать разные, порой смешные комбинации.

Эффект пуантов

Интересным приемом создания смешного текста являются «пуанты». Этот термин пришел из мира балета. Пуантами называют вращение балерины на носочках, а также специальные тапочки с опорой для пальцев, которые облегчают это вращение. Слово «пуант» происходит из французского языка, где pointe — «острие», «острота». То есть в балете оно используется в переносном значении. Но этим же словом называют прием в литературном юморе.

И здесь слово «пуант» обретает сразу оба значения. Это острота, шутка, смешная ситуация, основанная на резком изменении, повороте смысла. Именно этот поворот и делает описываемую ситуацию смешной.

— Ну, как работа, как успехи?!

— Все прекрасно! Все, как мы любим.

— А конкретнее?

— Еще ничего не начинали делать, а уже устали.

Пуант — основной прием в анекдоте, можно сказать, это самая суть его. Анекдот — это мини-рассказ, в котором есть неожиданный поворот — тот самый пуант. Этот прием заключается в том, что с самого начала выстраивается определенная четкая логическая или смысловая линия и рассказчик ведет по ней слушателя (читателя). Вот пример:

«Едет рыцарь по пустыне. Устал, конь еле бредет, пот из-под шлема ручьем течет, доспехи раскалились. Пить хочется смертельно.

Вдруг видит — оазис. Пальмы, травка зеленая и чистое озеро. А у озера дракон лежит, огнем пышет. Ну, рыцарь собрался с силами, вытащил меч и стал с драконом биться. Час бьется, другой бьется, измучился и упал на песок».

А теперь финал этого небольшого рассказа, где вроде бы все было логично. Есть рыцарь, есть дракон, и рыцарь, как и положено, сражается с драконом.

«Дракон, тоже измученный, истекающий кровью, поднял голову и спрашивает:

— Эй, мужик, а ты че хотел-то?

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Культура

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже