Виктория улыбалась сквозь слезы, когда жрец надел влюбленным браслеты: «Ты теперь моя жена». Корнелий шептал, целуя Викторию: «Никому не дам тебя обидеть. Лучше умру, чем позволю герцогу прикоснуться к тебе» Девушка счастливо улыбалась, робко отвечая жениху на страстные поцелуи. Жрец пожелал молодоженам удачи и посоветовал до рассвета вернуться домой.
Едва молодые вышли из храма, на них тут же накинулись слуги герцога. Один из них забросил Викторию, как мешок, на круп лошади и полетел к замку, остальные забили до смерти смелого Корнелия. Парень отчаянно звал супругу, дрался, как дикое животное, но совладать с прихвостнями герцога не смог. Викторию доставили в спальню аристократа, и он осуществил «право первой ночи». Опозоренная девушка не видела смысла жить дальше. Виктория поднялась на самую высокую башню замка. Видите, эрлита Вуд, она посередине, – сыщик показал на тюрьму, а я смотрела на остроконечную башню, которая возвышалась над другими и представляла несчастную новобрачную. – Ее душа была наполнена такой ненавистью, что девушка пожелала мучить герцога всю жизнь. Виктория спрыгнула и разбилась о камни. Желание ее исполнилось, она превратилась в призрака и стала искать аристократа в замке. Но тот оказался хитрым трусом и навсегда сбежал с острова. С тех пор таинственная женская фигура в черном платье блуждает по Алькатрасу. Преступники и тюремщики рассказывали, что встречали ее и даже слышали голос, похожий на шелест волн Лашми. Виктория до сих пор ищет герцога и желает ему отомстить за все.
– Слабо верится , что ее кто-то видел, – с сомнением взглянула в хитрые глаза эрла Хардмана. – Вы шутите, я уверена.
– Чистая правда, эрлита Вуд. Зачем мне вас обманывать? —усмехнулся сыщик, а сам довольно засвистел, когда заметил, как я нахмурилась.
– Вы решили меня просто попугать, чтобы я с вами не поехала в Алькатрас, а я все равно поеду, – твердо заявила я. Сыщик лишь улыбнулся уголками губ, не стал меня больше разубеждать, а предложил вернуться в гостиницу на ужин. Едва мы вошли внутрь, как эрла Фуллер позвала нас:
– Звонили из Алькатраса, просили вам передать, что ваши пропуска готовы и лежат на проходной в тюрьме. В восемь утра отправляется катер, попросили не опаздывать и взять с собой документы.
– Спасибо за прекрасные новости, – поблагодарил хозяйку гостиницы эрл Хардман. Он весь засиял от радости, и я вместе с ним. Наконец-то наше ожидание закончилось.
– Вы оба такие счастливые, словно отправляетесь не в одну из самых страшных тюрем Реклинеса, а в романтическое путешествие, – хмыкнула эрла Фуллер, при этом успела кокетливо похлопать ресницами, глядя на ищейку.
– Работа сыщика – одна из самых романтических, поверьте, – усмехнулся эрл Хардман. «Эти двое могут бесконечно нести полную чушь. Почему я должна стоять и слушать?» – раздраженно подумала я и, повернувшись к собеседникам спиной, направилась в столовую. Когда я подошла к двери, эрл Хардман догнал меня и предупредительно открыл ее:
– Я думал, вы будете счастливы, когда нам сообщат о пропусках, а вы стали жутко злой. Так скрываете свой страх перед призраком невесты? – решил подколоть меня сыщик, но я смогла высокомерно взглянуть на него и спокойно выразить свою позицию:
– Не несите чушь, эрл Хардман. Призраков не существует, это все людские сказки.
– Когда-то маги считали сказкой возможность попасть в мир духов. Я думаю, возможно все, – сыщик знаком руки пригласил меня войти первой в столовую. Я направилась к столику возле окна, который стал уже нашим. Разговор о призраках плавно перешел в заказы на ужин. После мы разбрелись по комнатам, чтобы пораньше лечь спать, и договорились встретиться в столовой в семь утра, чтобы спокойно позавтракать и отправиться на пристань.
На пристань мы с эрлом Хардманом прибыли на целых пятнадцать минут раньше положенного времени.. Сыщик ушел узнать про лодку у работников, а я осталась стоять, чтобы полюбоваться морским пейзажем, который портил только чернеющий Алькатрас. Лодки качались на беспокойных волнах, белокрылые птицы парили над Лашми, высматривая рыбу, и резко падали в море, чтобы через несколько секунд взлететь с добычей в клюве. Солнце приятно грело, и хотелось улыбнуться прекрасному дню. Я надеялась, что все пройдет без помех, и мы успеем на поезд до Дарвела, который отходит в час дня.
Я услышала тихие мужские голоса и обернулась. Ищейка шел с крепким, невысокого роста эрлом в черной форме. Его кепка плотно сидела на лысой голове и прикрывала голубые глаза от солнца.
– Доброе утро, эрлита Вуд. Меня зовут эрл Харрисон, позвольте взглянуть на ваши документы, чтобы у меня не было сомнений, – приветливо произнес мужчина, и я сразу поняла, что передо мной один из охранников Алькатраса.