– Раньше было намного спокойнее, – отозвался Рейн, перебирающий груду разноцветных конвертов на серебряном подносе. – Это Риналдо нам подсуропил той публичной беседой. Показал, что благоволит… и вот, пожалуйста!

– А у тебя секретаря нет? Как Винарт у Лена? – поинтересовалась я.

Муж отчего-то помрачнел. И ответил очень коротко:

– Был. – Качнул головой: – Не спрашивай. Как-нибудь потом расскажу.

М-да. Либо убит, либо предал. Плохо что так, что эдак.

– Прибавь жалованье Кирвану, и пусть хоть просматривает корреспонденцию. Отвечать на все письма надо? – вздохнула я. Ежу понятно, что если писать вежливые ответы на каждое, работать будет некогда – только и будешь вензеля вырисовывать с утра до ночи.

– Желательно. Единственно, если пару недель будем всем корректно отказывать, есть надежда, что от нас отстанут. – Рейн уставился на синий конверт в руке и помрачнел.

– Что там? Надеюсь, не приглашение на охоту на джейраков? – слегка нервно осведомилась я.

– Угадала, именно туда. От кузена Тулайна.

Я округлившимися глазами уставилась на Рейна.

– Нет, ехать я не собираюсь, – фыркнул муж. – И не факт, что это – подготовка к покушению. Тулайн годами общается в таком стиле с окружающими. Ну, разумеется, исключая Риналдо. Но пригласить человека именно на ту охоту, где погибла его мать, такое для нашего друга восточных кровей – вроде изысканной шутки.

Я почувствовала, как сами собой сжались кулаки. Не знаю, метит ли Тулайн на трон Таристы, но сволочь он первостатейная! Подойдя к мужу, обняла и прижалась к груди. Я же вижу, что ему больно. Есть раны, которые открываются снова и снова…

– Сита моя…

– Твоя, – улыбнулась я. – И к этим дурацким джейракам меня сам Риналдо за волосы не вытащит!

Письмами дело не закончилось.

Риналдо нас таки ж посетил. Сообщил, что «Резвая шалунья» отплыла с утренним приливом, клипер отправился вслед, и пока оба корабля движутся на северо-запад. Рейн поинтересовался, что посоветовал королю Меарбус, но Риналдо от ответа ушёл. Сказал коротко, что «консилиум был полезен», и всё. Потоптался, посмотрел на наших собак, собаки порычали на короля. Ларра не появилась. Возможно, Ссэнасс чувствовала моё настроение, а я, как и рекомендовал муж, была застёгнута на все пуговицы и настороже.

Когда монарх отбыл восвояси, я поинтересовалась у Рейна:

– Фаворитка у него сейчас есть?

– Есть, но так, не для души, а для забавы.

Передёрнула плечами. Мило. Но лучше держаться от таких забав подальше.

Следующей у нас побывала Сейбретт. Причём не одна, а вместе с мужем, ньером Мурано. Правда, сына они не привезли. Зато говорили о нём охотно, явно гордясь Филинором, какой тот умница, как в свои пять лет читает и скачет на пони! Сейбретт захотела посмотреть на мою малышку, и я не смогла отказать. Вообще, королевская сестра нравилась мне намного больше самого короля – я уже поняла, что она не злая, любит смеяться и – что важно – не наслаждается, командуя или унижая других. С Сейбретт было легко. И, как ни странно, чем-то она мне напомнила Вильку.

Мы попили чай с крошечными фруктовыми бисквитами, обсудили выгодность и риски вложения денег в новые торговые маршруты, поболтали о новой моде на шляпки и забавные тупоносые туфли. Сейбретт обещала меня отвезти к своему портному, который творит с ньерами чудеса. Чудес мне последнее время хватало и без портных, но всё же я бросила взгляд на Рейна – тот коротко кивнул. Я также покладисто закивала и поблагодарила.

Потом мы показали собак и объяснили, что мимо них не пройдёт даже маг под покровом невидимости. Рычанию и покусанию незримость не помеха, да!

Когда чета отбыла, выяснилось, что ларра тоже не дремала. Ссэнасс умудрилась выкатиться под ноги ньеру Мурано, когда тот шёл по коридору… гм-м… по некой надобности, и ньер на неё чуть не наступил. А вот Сейбретт, наоборот, попыталась подманить мерцающую зелёными глазами из-под банкетки «кошку». А попутно сообщила, что дома у них живут целых три и она их обожает!

Выходило, что у Сейбретт тоже есть магия. Какого уровня – это отдельный вопрос. И мы с Рейном были практически уверены, что к заговору семья сестры короля не причастна. И на том спасибо!

К моему облегчению, Рейн сказал, что остальных принимать не обязательно. Да, среди них есть хорошие люди… но общение и светскую жизнь смело можно отложить на потом. И велел Кирвану сообщать прибывшим с визитом, что хозяин уехал по делам. А ещё, что по его, ньера Раиндэлла, личному распоряжению ньера Алессита не принимает никого в отсутствие мужа.

Я кивнула. Может быть, не слишком вежливо, но сейчас не до праздных посещений и незваных гостей, – мы завалены работой. И её цель – найти рвущегося к власти кровопийцу прежде, чем тот доберётся до нас, убьёт короля и маленького пятилетнего мальчика по имени Филинор, который любит сказку о спящей красавице и скачет по зелёной лужайке на белом пони…

Перейти на страницу:

Похожие книги