— Я? Я занимался, пока именно вы не поставили под сомнения принимаемые мной решения по обеспечению безопасности колоны, заявив, что они слишком избыточны! И не вам теперь мне ставить в упрёк, что наша разведка оказалась слепа, а даже мой штатный маг господин Ланье, сугубо гражданский человек, правильно указал именно на это место, как наиболее удобное для засады. Ваши люди обязаны были заниматься разведкой, вы у нас подразделение конных лучников и лёгкой кавалерии. Так где вы были?

— Вы забываетесь, шевалье!

— Я не забываюсь, я отвечаю на ваш невысказанный вопрос, кто виноват? В отличии от нас, у противника разведка работает прекрасно. Они сразу определили слабые наши места и, в первую очередь, нанесли удар именно по ним. А исходя из того, как они быстро выявили наших магов и приняли меры для их нейтрализации, то считаю, что дальнейшее продвижение к крепости Варлей невозможно.

— Вы паникуете, капитан. У нас почти двадцать тысяч воинов в строю

— Вы забываете, ваша сиятельство, что больше половина из них ранены. Это балласт. И у нас практически не осталось магов, а без магического прикрытия мы весьма уязвимы, ещё один такой бой и от нас ничего не останется. Нам ясно дали понять, чтобы мы убирались восвояси. Нам тут явно не рады. И пока у нас есть такая возможность, надо уходить.

— Это предательство интересов империи! Капитан, вы забываете о захваченном артефакте. Никогда. Я повторяю, никогда, за всю историю империи обаронительный артефакт Ванов не попадал в руки неприятеля. Это позор и его придётся смывать кровью. Нас всех казнят!

— Я и мои люди не обязаны были заниматься охраной настоятеля и его игрушки. Вы это прекрасно знаете, а вот кто смалодушничал и не обеспечил должную охрану, пусть несут заслуженное наказание, я против такого не буду.

— Нас всех смешают с дерьмом, лэр.

— Я не лэр и не стремлюсь им стать. Я сохранил своих людей и помог сохранить жизни других солдат. Я не командую армией, в данный момент ею командуете вы. Так командуйте. Вы хотели услышать моё мнение, я его вам высказал. Повторюсь ещё раз. Считаю, дальнейшее продвижение вглубь территории противника, а тем более осаду крепости Варлей, в данных условиях безумием.

— А на счёт артефакта?

— Постараемся завтра провести переговоры и, я думаю, что если мы пообещаем, что уйдём, они нам вернут артефакт, пускай даже на границе своих земель, но вернут. Мы в таком случае ничего не теряем.

— И всё-таки это очень похоже на бегство, а у нас и обоз и большая часть армии в строю. Ладно, я приму решение завтра утром.

— А я бы хоть сейчас, хоть на ночь глядя тронулся бы в путь, — громко произнёс капитан, — не знаю, как остальные господа, но здесь мне что-то не по себе.

— Мы не можем сейчас уйти. Наши павшие товарищи нам не простят. Их надо похоронить согласно наших обычаев и обрядов. Я думаю, завтра мы сможем отогнать нападавших и собрать тела павших. Всем отдыхать. Капитан, организуйте круговую обарону. И желаю всем спокойной ночи!

— Эх, господин граф, боюсь эту ночь мы запомним надолго, если не навсегда и если только выживем!, — тихо проговорил Фул.

— С чего вы взяли, капитан?, — испугано перевел на него взгляд новый командующий армии.

— Жизненный опыт, ваше сиятельство! Пойду готовить сюрпризы гостям, но будем надеяться, что они не понадобятся…

* * *

Граф Хэренкок молча наблюдал как из зева портала один за другим появляются люди его отряда.

Спокойные, уверенные в себе войны, прошедшие под его командованием за эти годы не одно сражение. И любящие его за его удачу и за то, что никогда он не принимал во время конфликтов сторону лордов, запятнавших свою честь. И боги его любили и никогда его люди не знали горечи поражений и никогда ещё за свою долгую жизнь он не терял своих бойцов. Бойцов никогда, а вот любимых…

Потерял жену, брата, сына… теперь вот дочь.

Альян достал из нагрудного кармана потёртый временем закрытый в кожаный футлярчик потрет. Вот и всё, что у него осталось от его семьи. Граф тяжело вздохнул. На этом портрете, изображена его любимая дочурка и ей тут всего десять. Милая маленькая проказница с глазами огромными как разлившиеся озёра. Когда повзрослела, стала более степенной и серьёзной, вся в свою маму.

Любил ли он жену, он и сам не мог бы ответить на этот вопрос. Наверное, да, но не так как ту, что в своё время разделила по разные стороны баррикад закадычных друзей. Ту что часто снится по ночам, ту что сама того не желая разделила его жизнь до момента своей свадьбы и после и это после было, наверное, тоже счастливым временем в его жизни, ну относительно счастливым. Ему тоже родители подобрали невесту, тоже у него родился сын, тоже он его потом потерял. Вся разница лишь в том, что у него мальчиком был первенец, а его страсти удалось подарить своему мужу наследника совсем недавно, лет четырнадцать назад, ну может немного меньше. Свою жену он потерял уже давно, погибла вместе с сыном при одном из многих набегов кочевников. Не уберёг, не смог защитить, хотя в тот момент и находился далеко, очень далеко. Дочка спаслась, а они…

Перейти на страницу:

Все книги серии Малыш Гури

Похожие книги