– Перевернись, – командует он.

Она принимает хрипотцу в его голосе за страсть и покорно переворачивается на прохладном полу в приемной.

– Выгни спинку.

Она делает, как он хочет. Джек кладет руки ей на бедра и входит в нее, думая об Эвелин. С губ его срывается страстный стон.

– Как приятно, – говорит он, целуя девушку в затылок.

– Я люблю тебя, – отвечает она, поворачивая голову, чтобы встретиться с ним глазами.

Джек ничего не говорит, не зная, смеяться ему или плакать.

Беа знает, что ему нужно время. Время, чтобы свежие раны затянулись и он тоже смог произнести эти слова.

Джек гладит ее по волосам, думая, что она все больше и больше ему нравится, и потому ему очень сложно отказаться от ее столь щедрых проявлений любви к нему.

– Сегодня вечером или завтра днем? – спрашивая она, одеваясь.

Джек знает, что должен сказать сейчас, что у них никогда не будет ничего, кроме секса, но не отваживается. Пока еще она ему нужна.

– Вечером! – отвечает Джек, которому тошно при одной только мысли, что придется остаться одному в квартире.

Беа целует его на прощание и уходит. В приемной она сталкивается с Монсом и радостно приветствует его.

– Я послушала твою кассету, – говорит она. – Просто здорово.

Он смотрит ей прямо в глаза – и знает, что она лжет. И что она спит с врачом, он тоже знает. Но это не мешает ему желать ее.

– Спасибо.

– Меня зовут Беа.

– Монс.

Они пожимают друг другу руки. Ее рука мягкая и теплая. Монс краснеет.

– Увидимся, – улыбается Беа и исчезает в дверях. Все мысли ее о Джеке, и только о Джеке.

Монс написал песню в ее честь. Она называется «Незнакомка».

Он несколько раз проследил за ней до подъезда и заметил, что на третьем этаже, где располагается врачебный кабинет, задернули шторы, а через час она вышла из дома с красными щеками и растрепанными волосами. Вскоре после этого стильный мужчина лет тридцати вышел из подъезда и направился в ближайший бар, где листал экземпляр журнала «Медицина сегодня». Монс сложил вместе два и два, и вот теперь он здесь, в приемной, чтобы взглянуть на своего соперника поближе. Он не может объяснить свой мотив, но принадлежит к тем людям, которые, когда чего-то боятся, не прячутся, а, напротив, ищут монстра, чтобы взглянуть ему в глаза.

– Монс Андрен?

Монс встает. Джек пожимает ему руку и пропускает в комнату.

– У меня болит правая коленка, – говорит Монс, игнорируя предложение присесть.

– Можете прилечь на кушетку, я посмотрю, – говорит Джек.

Монс закатывает брюки и ложится. Джек ощупывает ему колено, спрашивая, где болит и какого рода боль – ноющая или стреляющая, были ли у него раньше такие проблемы, не делал ли он резких движений, не менял ли обувь.

Монс отвечает коротко. Мысли его заняты совершенной фигурой Джека. Похоже, с таким соперником у него нет ни единого шанса. Он выходит из кабинета с рецептом противовоспалительной мази и направлением к хирургу. Он выбрасывает и то, и другое в ближайшую урну, после чего возвращается на площадь, берет в руки гитару и решает забыть песню про незнакомку, которая больше таковой не является.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Жизнь как она есть

Похожие книги