– Он дал тебе шанс, – заявил Джерри. – Если ты хочешь остаться на своем теперешнем месте, тебе следует время от времени делать вид, будто ты советуешься с ним.

– Кажется, все знают, что Ай-би-си – телекомпания Робина Стоуна, – медленно произнес Робин.

– Да, верно.

Робин улыбнулся:

– Пусть Грегори попробует забрать ее у меня.

– Что ты имеешь в виду?

– Я ничего не боюсь. Я не стремился получить эту телекомпанию, но теперь, когда она стала моей, я не собираюсь возвращать ее Грегори на блюдечке. Ему придется вступить со мной в схватку, чтобы вернуть себе Ай-би-си.

Джерри как-то странно посмотрел на Робина:

– Знаешь что? Кто-то сказал, что ты одержим жаждой самоуничтожения. По-моему, это верно.

Робин рассмеялся:

– Ты иди к своему психоаналитику, а я пойду к своему.

К апрелю осенняя программа была составлена. Когда Робин собрался покинуть свой кабинет, туда ворвался Дип.

– Слушай, у Паули завершаются гастроли. Завтра она приезжает в Нью-Йорк. У меня есть отличная идея, которую я еще не обсуждал с Даном. Вместо того чтобы приглашать для каждого шоу новую девушку, давай используем везде Паули. Сделаем ее постоянным действующим лицом. Что скажешь?

– Не выйдет.

Робин сел в кресло и, демонстрируя нетипичную для него терпимость, объяснил:

– Слушай, Дип, давай не будем экспериментировать. Паули может выбрать для себя любой бродвейский мюзикл – Айк Риан мечтает заполучить ее в свое новое шоу.

– Но Паули создана для телевидения.

– Слушай, побеспокойся о своей собственной карьере. Любой сериал когда-то кончается. Ты должен найти что-то новое. У Дана Миллера есть идея, которая кажется мне великолепной.

Глаза Дипа потемнели.

– Ты шутишь! Этот подлый негодяй действует за моей спиной. Мы заключили договор – все доходы делятся пополам.

– Это зафиксировано на бумаге?

– Нет, мы связаны джентльменским соглашением.

Робин рассмеялся:

– Применительно к вам оно не многого стоит.

Глаза Дипа сузились.

– Я ему отплачу.

Затем его настроение внезапно изменилось. На лице Дипа появилась мальчишеская улыбка.

– Эй, как насчет того, чтобы пойти со мной к Данни? Ты нигде не появляешься. Люди могут забыть о том, что мы с тобой друзья.

Робин покачал головой:

– Завтра я улетаю на Западное побережье. Хочу найти какого-нибудь известного актера для фильма, который задумал Дан. У Айка Риана есть сценарий сериала, который я, возможно, куплю, если найду подходящего исполнителя главной роли.

Улыбка исчезла с лица Дипа.

– Чем ты обязан Айку?

– О чем ты говоришь?

Дип сел на край стола и улыбнулся:

– Слушай, дружище, Большой Дип тебя неплохо изучил. Ты зимой не дашь снега человеку, если ты ему ничем не обязан. Что, еще одну шлюху избил где-то?

Робин схватил его за галстук:

– Слушай, сукин сын, – я никому ничего не должен, включая тебя. Если бы Дан Миллер не принес мне хороший пилот, он ничего бы не добился. Я обрадовался тому, что ты нашел себе занятие. Подумал, что ты сможешь начать новую карьеру. Если у Айка Риана есть хорошая передача, я ее покупаю! Но если товар друга не имеет успеха, я выбрасываю его из программы, как любой другой! Запомни это!

Он отпустил Дипа. Улыбнувшись, Нелсон поправил галстук:

– Чего ты завелся? Большой Дип тебя любит. Да я готов убить за тебя! Таких друзей, как я, нажить непросто.

Прибыв в отель «Беверли-Хиллз», Робин тотчас позвонил Мэгги.

– Уже одиннадцать часов, – сказала она. – Какова бы ни была причина твоего звонка, я слишком устала, чтобы слушать тебя.

– Сейчас два часа по нью-йоркскому времени, – заметил он. – И если у меня есть силы говорить, то ты можешь меня слушать. К тому же речь идет о деле. Ты позавтракаешь со мной в «Лоджии» завтра в девять?

– Скажи – в одиннадцать, и я подумаю.

– Мне надо посмотреть две пробные постановки между десятью и одиннадцатью.

– Извини, я не хочу вклиниваться между твоими делами.

– Мэгги, у меня к тебе серьезное предложение.

Она зевнула:

– Тогда говори сейчас.

– О’кей. Начну с того, что я видел твою последнюю картину.

Мэгги невесело засмеялась:

– Ты прав – она может стать для меня последней.

– Она ужасна. Но ты выглядишь великолепно. Я хочу, чтобы ты снялась в новом телесериале.

– Почему?

– Потому что там есть роль для тебя.

– В таком случае позвони моему агенту. Его зовут Хаймендел. Телефон найдешь в справочнике.

Она положила трубку.

Робин несколько дней занимался просмотром пилотов. Пусть Мэгги остынет. Но ему хотелось увидеть ее… Не раз он протягивал руку к телефону, но тотчас одергивал себя – он чувствовал, что они не могут встретиться, позаниматься любовью и вновь расстаться. А матриархат его не устраивал.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Love Machine - ru (версии)

Похожие книги