- Что, забыла, где часовая, где минутная? – сделала она на всякий случай очередной выпад, однако, не получив соответствующего ответа на свое саркастическое замечание, с замирающим сердцем подскочила к подруге.

Изабелла продолжала ошарашенно смотреть на часы:

- Кери, сколько мы уже не спим?

- Минут пятнадцать.

- Я точно помню, что мы пришли после ванной без десяти два. Пусть мы укладывались пять минут – значит, должны были заснуть около двух часов ночи. Но мы в итоге подремали не больше десяти минут и снова встали. С того момента прошло пятнадцать минут. Таким образом, сейчас должно быть около половины третьего.

- Но сейчас два часа.

- Ты очень внимательна.

- А ты чудесно ориентируешься во времени, – огрызнулась фрейлина.

Подруги снова замолчали. Часы неумолимо показывали два часа.

- Какие есть варианты? – Изабелла почувствовала, как внутри нее зашевелились неприятные подозрения.

- Часы встали?

Девушки одновременно прислушались – четкий ритм внутри корпуса из красного дерева в миг разрушил все их иллюзии.

- Это ведь не то, что я думаю? – чуть не плача, произнесла Кери.

- Кошмар…

Они проспали двенадцать часов. И сейчас уже было два часа дня.

- Просто катастрофа, – села на пол рядом с кроватью фрейлина. – Они ведь, наверное, заходили сюда несколько раз… А мы тут дрыхли без задних ног. Ужас какой… Мы проспали все на свете. Не появились ни на завтраке, ни, похоже, на обеде…

- Надо поскорее выйти, – решила Изабелла, засовывая мешки в шкаф. – Вещи разберем, когда вернемся.

Керолайн молниеносно заправила обе кровати и снова извлекла из шкафов многострадальные платья.

- Придется пока идти в старом.

Девушки быстро облачились в свои наряды и осмотрели комнаты. Безукоризненные чистота и порядок.

- Можно идти, – оценила обстановку Изабелла.

- Через ванну, – подхватила полотенца Кери.

- Рикардо! – в один голос воскликнули девушки, заглянув после ванных процедур в гостиную.

- Добрый день, – оторвался от каких-то карт Линарес и улыбнулся в своей неотразимой манере. – Отдохнули?

Керолайн тут же залилась пунцовой краской.

- Да, мы что-то заговорились с утра, – без зазрения совести прочирикала Изабелла.

- Вам лишь бы болтать. Лучше бы спали – такой длинный день вчера был. – Подруги незаметно переглянулись. – Ну, раз уж Вы здесь – пора бы и пообедать, – воодушевленно откинул бумаги молодой человек, прозрачно намекая на кулинарные способности Керолайн. – Зорро просил передать, что кухня в твоем распоряжении.

Фрейлина радостно всплеснула руками:

- Идем, покажешь, где она находится.

Небольшая компания покинула гостиную и проследовала в дверь, расположенную по-диагонали. Изабелла помнила, что это помещение они пытались исследовать во время своей вылазки, однако там не было света... Это могло означать не что иное, как наличие в этом доме еще одной кухни, на которой безымянный повар готовил им вчера несостоявшийся ужин. Вернее, не состоялся он только для нее и Керолайн, отказавшихся от приема пищи в знак протеста. Молодые люди же вряд ли упустили возможность перекусить после долгой дороги. Девушка передернулась – это в свою очередь неизбежно приводило к выводу о том, что за каменной дверью в углу коридора скрывалась вторая половина дома. Возможно, она была не такая большая, но она была. Ведь именно там, скорее всего, жил слуга...

А еще лошади и Тито! Ведь они должны были где-то остановиться! Вчера она забыла о животных сразу, как только переступила порог Подземелья, но сейчас эта мысль озарила ее сознание словно молния. В этом доме должна была быть конюшня… С ума сойти. Каковы же истинные размеры этого сооружения?.. Невероятно… Просто невероятно…

- Невероятно… Просто невероятно… – прошептала Кери, оказавшись в заветном помещении. Столы, шкафчики, полочки, ящички… О, это был ее рай. – Смотри-смотри, – подлетела она к противоположной от входа стене, – камин вместо печи! Белый мрамор, какое чудо! Ой, он еще горячий. Видимо, чтобы мы могли разогреть еду.

- Зорро сказал – еда в этом погребе, – с готовностью сообщил Рикардо, вцепившись голодным взглядом в заветную дверцу в полу.

- Открывай, – скомандовала Кери. Молодой человек тут же метнулся выполнять ее поручение. Девушка с замашками заправского повара оценила открывшиеся ее глазам заготовки, расположенные на верхних ступеньках. – Кажется, кое-кто сегодня лопнет от обжорства, – вздохнула она.

Линарес заурчал от предвкушения.

Фрейлина каким-то мифическим способом тут же обнаружила в одном из шкафов поднос и выученными движениями накидала на него будущий обед, Рикардо же трепетно перенес его на столик, указанный тоненьким пальчиком.

Изабелла молча сидела в стороне и ехидно наблюла за робкими передвижениями по кухне своего почти двухметрового брата, ведомого по любой желаемой траектории едва заметными взмахами ресниц его белокурой нимфы.

Перейти на страницу:

Похожие книги