- Он будет спокоен даже, если случится извержение вулкана. Надо было следить за Рикардо. У него все на лбу написано, – вздохнула девушка, вспоминая, как по возвращении не смогла даже поднять глаз в сторону молодых людей.

- Я это учла, – похвасталась фрейлина своей догадливостью. – Он выглядел так же, как до нашего ухода.

- Это ободряет.

- Да все нормально. Мы сидели далеко, к тому же лицом к ним – они за это время не двигались с места. Следовательно, слышать нас не могли.

- Если только по губам не читали…

- Вечно тебе в голову что-то взбредет.

Девушки ненадолго замолчали, осматривая открывающиеся перед ними пейзажи.

- Расскажи мне поподробнее про тот дом, в котором ты была, – первой нарушила тишину Керолайн. – А то успела только сказать, что он был в какой-то горе.

Изабелла тут же неожиданно про себя безмерно оживилась и направила лошадь поближе к подруге.

- Это что-то невероятное… Там было три комнаты, зал, библиотека, кухня, ванная – все как в настоящем доме, только в скале. – Она задумалась. – Вернее, это было в пещере.

- В пещере?! – чуть не задохнулась фрейлина, от восхищения даже забыв о том, что ее нещадно мотало в седле из стороны в сторону, словно тростинку на ветру.

- Я о подобном даже не слышала, это невозможно представить. Там есть абсолютно все. – Изабелла прикрыла глаза, вспоминая каменное чудо. – Не могу даже примерно предположить стоимость такого сооружения… А если бы ты видела, какая у него библиотека! О таких книгах можно только мечтать.

- А запрещенная литература?

- Полно!

- Вот это да! – запищала Керолайн. И хотя, в отличие от Изабеллы ее совершенно нельзя было назвать книжным червем, мысль о том, что можно было читать что-то запрещенное, ввергла ее в полный восторг. – Вот бы он привел нас в нечто подобное! Мне безумно хочется увидеть все самой!

- Если он приведет нас в нечто подобное, то заставит серьезно задуматься о роде его занятий...

В подобных разговорах прошла оставшаяся часть пути. Время пролетело незаметно, вдали замаячила какая-то горная гряда, и вскоре взору девушек открылось совершенно неземное зрелище. Это было небольшое озеро, гладкое как зеркало и прозрачное как слеза, окруженное с одной стороны деревьями, а с другой – теми самыми скалистыми холмами, которые подруги уже успели заметить.

- Приехали, – послышался голос Зорро.

Девушки приблизились к Рикардо, остановившему своего жеребца, чтобы полюбоваться местностью, и замерли рядом. Надо было отдать должное вкусу Зорро – место было великолепным.

- Мне уже нравится, – заявил Рикардо, во все глаза рассматривая окрестности.

- Мне тоже, – поддержала его Керолайн.

Все трое вместе с лошадьми как зачарованные стояли без движения. Немного подергивалась под седлом только Арабика – по-видимому, это место было для нее не ново и она чувствовала приближение дома.

- Если Вы будете ночевать здесь, могу вынести одеяла, – оценивающе посмотрел на обездвиженное трио Зорро и направил Торнадо объезжать озеро с правой стороны.

- Вынести? Откуда?..

Рикардо не успел договорить, как внезапно, словно из под земли, с громким лаем выскочил огромный черный зверь. Лошади Рикардо и Керолайн отпрянули назад – чудовище представляло собой страшную угрозу. И вновь на месте осталась лишь Арабика, не обращая на собаку никакого внимания.

Изабелла только успела подумать о странном поведении своего животного, как ее догадка оправдалась:

- Тито, оставь их. Они свои, – донесся откуда-то голос Зорро.

Он успел немного отдалиться от друзей, но, услышав грозный лай, развернул Торнадо и двинулся обратно. Собака, припав на передние лапы, держала незнакомцев в поле зрения до тех пор, пока не приблизился хозяин.

Перейти на страницу:

Похожие книги